23 de diciembre de 2018

[Lyric] Enno Cheng (鄭宜農) – Corazón de jade (玉仔的心, Yu Zi De Xin) [Hanzi + Español]

Sencillo: 玉仔的心
Artista: 鄭宜農 (Enno Cheng)
Fecha de salida: Diciembre, 2018
Tracklist:
1. 玉仔的心 Jade

[Hanzi]
1. 玉仔的心
作词:黄淑惠
作曲:黄淑惠
編曲:林泰羽

為生存來拖磨
他們暫時失去了記憶
不記得愛人的聲音
就像是故鄉的田水
你不變的願望
淹沒在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心

從現在開始
是孤單的練習
孤單的所在
都沒人能脫離
你捧著玉仔做的心
車輪直直轉
喇叭聲直直響
思慕的雨水
在夜裡靜靜淋
你捧著玉仔做的心

有一點無奈
但依然期待
有人能看見

為生存來拖磨
他們暫時失去了記憶
不記得愛人的聲音
就像是故鄉的田水
你不變的願望
淹沒在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心
你依然捧著玉仔做的心

為生存來拖磨
他們暫時失去了記憶
不記得愛人的聲音
就像是故鄉的田水
你不變的願望
淹沒在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心
你依然捧著玉仔做的心

從現在開始
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
1. Corazón de jade [Heart of jade]
Letra: Enno Cheng
Composición: Enno Cheng ; Arreglos: Taiyu Lin

(*) Perdiendo el tiempo por el bien de sobrevivir, temporalmente ellos han perdido sus recuerdos
No recuerdan la voz de sus respectivas parejas, al igual que las aguas del arrozal de sus ciudad natal
Tu deseo inmutable está sumergido dentro de la vasta y oscura ciudad
Sin embargo, estás sosteniendo entre tus manos un corazón hecho de jade

Comienza desde ahora la práctica de la soledad
Ninguna persona puede alejarse del lugar en donde existe la soledad
Estás sosteniendo entre tus manos un corazón hecho de jade

Las ruedas siguen girando; los claxon siguen sonando
El agua de lluvia con tiernos recuerdos gotea silenciosamente en la noche
Estás sosteniendo entre tus manos un corazón hecho de jade

Un poco imposibilitado, pero aún expectante de que alguien sea capaz de verlo

Repetir (*)

Sigues sosteniendo entre tus manos un corazón hecho de jade

Repetir (*)

Estás sosteniendo entre tus manos un corazón hecho de jade

Comenzando desde ahora...

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: renn @ onehallyu.com

MV

No hay comentarios.:

Publicar un comentario