22 de septiembre de 2016

[Traducción] 2015.12.16 Anécdota de fans durante la grabación de ‘Addicted’

El sitio de fans ‘HeroinSeries粉丝群应援站’ publicó su anécdota (fanaacount) de cómo fue su visita al lugar de grabación de la webserie ‘Addicted’ (上癮网络剧) el pasado 16 de Diciembre de 2015. El relato lo dividieron en 10 partes, las cuales fueron publicadas del 17 al 31 de Diciembre.
La siguiente traducción solo abarca del capítulo 5 al 10 porque “las partes previas son en su mayoría sobre cómo (los fans) llegaron al lugar de grabación, le dieron regalos a Chai Jidan, al staff, a (los actores que interpretan a la) Abuela Bai y a Bai Han Qi. El capítulo 5 es después de que el staff les dijo que podían permitir que el elenco saliera y se encontraran con ellos por un momento. “
N/T: HS-kun es la persona que escribe el relato.

Capítulo 5: Win
No puedo recordar quién fue el primero en salir [de la casa/lugar de grabación], probablemente fue Chenwen, cuyo cumpleaños se acerca. Ese día, el staff recogió los regalos de cumpleaños y los metió, dejando atrás el pastel de cumpleaños para que se lo diéramos personalmente. Después de que Chenwen salió, honestamente ¡era más alto de lo que había pensado! Usaba el uniforme azul con blanco, tan puro... tan joven... muy atractivo... Chenwen nos agradeció después de recibir el pastel, lo que me despertó de mi semiinconsciencia, pero pronto entre en un estado de confusión (en realidad, ya estaba persistentemente en un estado de confusión después de entrar al lugar de grabación), tomé el marcador y tarjetas, pidiéndole que las firmara para nuestro sitio de fans~ En ese momento, estaba tan cerca de él... ¡tanto que podía ver el incipiente vello cerca de sus labios! ¡Pueden creerlo! Por supuesto que estaba muy tranquilo en el exterior (y avergonzado), ¡pero por dentro estaba inmensamente emocionado! ¡Incluso su vello era atractivo! ¡El especial aura juvenil de la juventud!(?). Esto cautivó mi shoujo corazón, por favor, ¡no llamen a una ambulancia! (desmayo).

Capítulo 6. Contagioso
El encantador Chenwen se olvidó de escribir un ‘to’[para] al principio de cuando firmó, así que agregó un pequeño ‘to’ frente al nombre de HS... Por lo tanto, la condición del ‘temblor al firmar’ se volvió contagiosa, para hacer más conveniente el firmar, HS escribió Heroin Series en el papel, el actor solo tenía que copiarlo de ahí, sin embargo... Dashu siguió escribiéndolo mal jajaja, casualmente canceló las palabras con el marcador, y escribió un “i” nuevamente; se sentía como un niño de primaria haciendo su tarea, escribiendo mal y perezosamente borrándolo, estas pequeñas acciones fueron tan lindas a los ojos de HS-kun. ¿Creen que la condición del ‘temblor de manos al firmar’ es solo a este extremo? ¡Están equivocados! La condición del ‘temblor de manos al firmar’ también viene acompañada de la condición ‘temporalmente en blanco’[sin expresión], un signo específico de esto fue cuando HS-kun le preguntó a Jingyu: “¿Puedes firmar un ‘to’ para nosotros ?” La cara de Jingyu estaba como “???” [es decir, lleno de marcas de interrogación, sin entender], después Zhouzhou le recordó que tenía que escribir un ‘to’ y agregar dos puntos a un lado, y obviamente Jingyu se encontró en estado pensamientos en blanco porque cuando HS-kun regresó al hotel y vio cuidadosamente la firma de Jingyu, no tenía idea de lo que firmó...

Capítulo 7. to
De cualquier forma, quizás nadie sepa lo que firmó exactamente Jingyu, incluso Chai Jidan le preguntó bromeando, “¿Qué es esto que estás firmando...?” Cuando fue el turno de Zhouzhou para firmar, con un gesto, HS-kun también le preguntó, “¿Puedo tener tu autógrafo?” Pensé que Zhouzhou también respondería cortésmente, pero inesperadamente lo que apareció primero fue la sonrisa de Zhouzhou hacia HS-kun, desde ese momento, HS-kun comprendió el significado del fresco viento de primavera, el significado de una cara de flor de durazno(?), el significado de una sonrisa encantadora... ejem, ejem, regresemos al punto principal, él también tiene brillantes ojos, y le dijo a HS-kun, “¡por supuesto que puedes!”, por completo no se sintió distancia, su amabilidad es como la del gran hermano de a un lado. Después... el virgo HS-kun se dio cuenta, Zhouzhou escribió “to” y no “To”, no puso en mayúsculas la primera letra, la amabilidad de Zhouzhou se puede ver por sus hábitos de escritora a mano, esto le recordó a HS-kun sus días de juventud, el compañero de clase quien era un chico radiante y relajado, y sin embargo al mismo tiempo, las personas se sentían atraídos por él.

Capítulo 8. Lai
Los actores regresaron a grabar después de dar sus autógrafos. HS-kun y sus amigos usaban todos chaquetas gruesas, y aún así sentían el frío del invierno, pero muchos de los actores usaban delgados uniformes, se sentía frio con solo verlos, así que, era muy duro grabar, espero que cuiden de sus salud y se mantengan saludables. Después de que los 4 entraron al patio, HS-kun vio un gran perro fuera del patio, muy muy obediente, incluso cuando otros perros le ladraban este no les respondía, se quedó quiero en una esquina, fríamente expresaba ‘No quiero juntarme con ustedes...’ HS-kun le teme a los perros, pero aún así le gustan. El staff le dijo a HS-kun que a Zhouzhou le gustaban especialmente los perros. Anteriormente, alguien le pidió a Zhouzhou que nombrara al perro, y Zhouzhou le puso ‘lai’ (ven). Hm...a HS-kun le gusta este nombre, simple y directo, también muestra la personalidad del perro, es tan pegadizo, fácil de recordar y... (no puedo elogiarlo más) ¡Zhouzhou, por qué eres tan gracioso! ¡Adorable! Oh, dios, realmente me gustan los chicos con este tipo de personalidad.

Capítulo 9. Bolsa de agua caliente
Como queda demostrado, la condición ‘temporalmente en blanco’ es contagiosa, ya que HS-kun no puede recordar cuando fue Jingyu salió del patio por segunda vez. Por supuesto, el punto principal no son las veces que salió, el punto es cuándo salió, estaba abrazando un perro entre sus brazos...era un poodle de juguete, e incluso usaba una camiseta con rayas rojas y blancas, se veía tan obediente en sus brazos, Jingyu acariciaba la cabeza del perro mientras lo abrazaba, un atractivo joven alto abrazando a un lindo perrito, recargado contra la puerta, el cálido sol del invierno brillaba son re ambos, la imagen del contraste era demasiado perfecto, justo como HS-kun tomaba una profunda respiración estaba por exclamar, se dio cuenta de que no era un perro, sino algo similar a una bolsa de agua caliente, es cierto, más tarde apareció en un video detrás de cámaras, Jingyu se burló del somnoliento Zhouzhou con el perro de peluche... para ser honesto, puedo entender que abrazara la bolsa de agua caliente porque el clima era demasiado frío y no estaba usando ropa gruesa, pero tratarlo como un verdadero perro y acariciarlo suavemente en sus brazos... ¿puedo aplicar para ser una bolsa de agua caliente con forma de perrito? snif, snif, snif.

 Capítulo 10. Despedida
Debido a que tenían otros asuntos que atender, Dashu y Win (Chenwen) se tuvieron que ir antes del lugar de grabación, Zhouzhou y Jingyu se quedaron frente a las puertas y agitaron sus manos despidiéndolos. Antes de que se fueron Zhouzhou les dijo, “no llores~” y Wenwen pretendió llorar, bromeando se abrazaron y se confortaron entre sí. Nuestro Jingyu, aún estaba recargado contra la puerta y acariciaba el pequeño perrito-bolsa de agua caliente, predije que pronto quedaría calvo por las caricias. Dashu nos saludó inexpresivo, por lo que como dije, todos realmente fueron contagiados con la condición ‘temporalmente en blanco’ ese día. Después, HS-kun ordenó pizza para ellos. La grabación continuó, cuando HS-kun estaba por irse, vio a todos trabajando duro y el staff del lugar nos dijo el lugar para el agua y los baños, nos hizo sentir sorprendidos y consentidos. Todos los que trabajan duro por la webserie ‘Addicted’ se merece ser respetado, confío en que esta producción llena de sinceridad será mucho más fascinante que nuestras propias expectativas.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: ryokise @ Soompi Forum: Heroin Web Series 上癮网络剧
Fuente: HeroinSeries粉丝群应援站
Nota extra: La narración no indica si los fans eran ‘’hombres’ o ‘mujeres’ (ni cuantos son), preferí dejar todo en ‘masculino’ por defecto. :P
Sobre el peluche, no sé de cual video bts habla ._. pensé en la foto de Johnny abrazando uno pero yo le veo cara de mapache y no de perro xD, así que si alguien tiene idea de cual es el clip, avísenme para agregarlo. ^^
P.D: ¿Con Dashu (大树) se refieren a Ling Fengsong ? eso parece...

1 comentario:

  1. Hola. ¿No será el perrito de peluche que aparece en un video y Jingyu lo pone literalmente en los labios de Zhouzhou mientraa el esta recostado?, es el único perro que recuerdo. Gracias por la traducción.

    ResponderBorrar