16 de febrero de 2017

[Traducción] 2016.06 Entrevista a Huang Jingyu en ‘SE Weekly’

“No dependo de mi apariencia, dependo de mis cualidades.”

¿Qué tan popular es ahora Huang Jingyu? Por el número de vistas del webdrama en el que debutó, podemos decir que ha establecido un sorprendente record. Aunque el tema de esta serie es muy valiente y novedoso, además de que fue restringida muy rápidamente, el nombre de Huang Jingyu ha sido esparcido fuera de China, dentro de Tailandia.

Durante el ‘Utopia World Tour Concert’ de A-Mei, invitó a Huang Jingyu a su concierto en Tailandia, y ambos cantaron una pieza clásica ‘Solo me preocupo por ti’ (I only care about you). Estaba fuera de sus expectativas tener la oportunidad de cantar una canción con A-Mei sobre el escenario siendo un nuevo actor. “Ella es como una reina en el ámbito de los cantantes. ¡Estaba muy emocionado! Es un honor,” dijo Huang Jingyu. A-Mei mencionó especialmente que Jingyu fue el único invitado que incluyó en su gira, a excepción del concierto en Taiwán. No solo estaba feliz, Jingyu también demostró su popularidad. “Estaba sorprendido cuando llegué a Tailandia, no esperaba que hubieran tanto fans esperándome afuera del aeropuerto.” De hecho, obtuvo esta oportunidad de cantar una canción con A-Mei debido a la popularidad que obtuvo del webdrama, pero su habilidad de cantar y actuar sobre el escenario también ganó la apreciación de A-Mei. Mei dijo que Jingyu es muy atractivo y bueno en el canto. También mencionó que le dejó una muy buena impresión la primera vez que cantó.
 

Jingyu le dijo al reportero de SE Weekly que él no es el tipo de persona que controla el micrófono en el karaoke. “Una vez hice una actuación sobre el escenario durante mi infancia, una vez en el jardín de niños y otra en la primaria.” Jingyu no solo es atractivo, sino que además tiene la habilidad de cantar, mismo que fue confirmado por A-Mei. Sin embargo, no parece estar apresurado en buscar la fama al cantar, “Hay algunas invitaciones para que cante, pero siento que pueden no combinar conmigo, la rechacé.”

Aunque estaba en una situación en la que debía aprovechar todas las oportunidades que se le presentaran para subir en el escalón de la fama después de su debut, Jingyu no mostró una necesidad urgente. No usa su weibo con frecuencia y no habla mucho durante las entrevistas. Algunas veces las personas lo encuentran difícil para acercársele. Él dijo, “No soy difícil para que se me acerquen, solo me veo así cuando tengo sueño.” El reportero notó que Jingyu es una persona simple y sincera en la conversación. Es fácil decir lo que le gusta y lo que no le gusta, habla más del tema de su interés y habla menos en los que no le gusta. Su obvia confianza es su atractivo físico. Nunca dudó en admitir que es atractivo. Sin embargo, él más bien explicó su atractivo como una cualidad suya.

Sobre sus habilidades de actuación que hicieron que millones de fans se enamoraran de él, Jingyu siente que eso está en el pasado. Ahora quiere intentar más personajes como un soldado o policía. “También hay heroísmo en mi, quiero tomar el personaje de algún héroe que pueda salvar a las demás personas o ser algún individuo mejorado que pueda ser un superhéroe.”

Jingyu tiene el sueño de un actor, quiere trabajar con algún director famoso. En la entrevista, también mencionó a algunas actrices con las que quiere trabajar, por ejemplo Fan Bingbing, Zhou Xun, Zhao Wei, Gao Yuanyuan y Angelababy.

El reportero bromeó con Jingyu sobre por qué no está interesado en actrices que aún no estén casadas (ya que todas las que mencionó lo están). Hay algunos actores y actrices que actúan como pareja y su relación se desarrolla en la realidad. Jingyu respondió con una expresión de ‘Dependo de mi cualidad’, ‘Oh, ¿puedes hacer eso? ¡Eso es demasiado!’

Si no me hubiera convertido en actor
“Habría conseguido todos los certificados profesionales para buceo, paracaidismo, pilotaje.”

Jiujitsu es solo uno de los ejercicios diarios de Jingyu. Él se ejercitaba cinco veces al día antes de volverse famoso, “Jiujitsu es un tipo de habilidad de agarre, mi cuerpo no es suave, en realidad aún no puedo hacer tijeras.” Él tenía muchas ideas sobre su vida si no hubiese sido la estrella para aquel webdrama, por ejemplo, “Realmente quiero ser un instructor de buceo, un bartender que trabaja cerca del mar o en la costa.” Imagínate recostado en la playa bajo los rayos del sol, un bartender que mide 187 cm, con una carismática sonrisa y dientes de tigre, te sirve con un espectáculo de botellas, o ves a este estilizado chico medio desnudo cuando te diriges a las olas. Esas imágenes son magníficas porque personaje, Jingyu es un chico atractivo. “Creo que es cómodo y genial, me siento feliz al estar sin restricciones. Me gusta vivir una vida plena, llena y feliz, aunque no soy tan enfocado.”

Jingyu quizás sería más narcisista si no se hubiera convertido en actor, planea conseguir todos conseguir todos los certificados profesionales en buceo, paracaidismo y pilotaje. “Creo que eso es genial mientras no es de utilidad.”

El/la fan K de Whale Guardian [Club de fans], explicó lo carismático que es Jingyu en su corazón: “Es genial en cualquier forma, su apariencia es de acuerdo a mi gusto, es bastante carismático en el estilo chino, no el coreano o extranjero.” Todos sus fans adoran su confianza y es muy bueno en muchas formas. “Sus habilidades de Jiujitsu son una sorpresa para nosotros, muchos fans no escucharon del Jiujitsu antes de conocerlo.” Jingyu le dijo al reportero que su estilo es principalmente natural. “Pongo atención a mi apariencia, me gusta ser casual pero a la moda.” “Un fotógrafo de moda me dijo que él nació para modelo, y un estilo simple le queda mejor porque es un practicante de Jiujitsu Brasileño y es muy alto; mientras más simple sea el estilo, más estilizado será.” El asistente de Jingyu siguió, “Jingyu pone un alto valor sobre su cuerpo, me pidió que rechazara algunos trabajos para asegurarle el tiempo de practicar Jiujitsu, tiene el potencial para ser bueno jugando con las palabras.”

Jingyu nos dijo su la ley de vida si no fuera actor. No negó que fuese famoso en internet, y se sorprendió por la velocidad del internet, “No esperaba que hubiera tantos fans siguiéndome a Francia, escuché que hay muchos fans apoyándome en Corea.” Hablando sobre la webserie, dijo que no la ha visto toda aún. “Me siento bien con la primera experiencia actoral, quizás esta bien para mí, pero necesito aprender mucho si quiero ser un verdadero actor.”

Conforme se acaloró el tema al instante, Jingyu explicó, “No soy bueno hablando, por favor modifica las partes pobres.” Él siempre es muy modesto.

“Atractivo es mi estilo.”
Durante el Festival Cine en Cannes de cada año, siempre hay muchos ‘gorrones de la alfombra roja’ [Se refiere a aquellos actores vestidos glamorosamente y caminan en la alfombra roja de festivales de cine internacionales. Por lo general no aparecen en ninguna película.]. Cuando las personas escucharon que Huang Jingyu asistiría al Festival de Cine en Cannes, muchos se sintieron con dudas: Como un actor que aún no ha actuado en ninguna película, ¿cuál era el propósito de este viaje a Cannes?

Hubo un alboroto alrededor antes de que Jingyu asistiera a la ceremonia de apertura de la alfombra roja, y la razón por la que él no apareció, fue debido a la llamada ‘retorica oficial’, la situación de un enorme congestión en el tránsito.

“El verdadero propósito de este viaje a Cannes fueron las tomas para mi photobook, el cual fue organizado por la App XianDanJia y Harper's Bazaar Magazine.” Dijo Jingyu. Las fotos ara el photobook que mencionó fueron hechas en una pequeña ciudad al sur de Francia, a una distancia de 15 kilómetro de Cannes. “Con un estilo de chico soleado común.” dijo.

Un hombre con extrema confianza en su apariencia, Jingyu se convirtió en un invitado del Festival de Cine en Cannes, todo gracias a su enorme popolaridad.

Vio la película Estadounidense, “Money Monster”, la cual es protagonizada por George Clooney, mismo que estaba sentado frente a él. Jingyu dijo que en el Festival puedes ver a estrellas famosas y pedirles su autógrafo, todo esto parecía demasiado bueno para ser cierto. Él mismo se sintió viendo un programa de televisión, incluso se olvidó de sumergirse entre la multitud estando una corta distancia entre él y George Clooney.

P: ¿Por qué tuviste la oportunidad de asistir al Festival de Cine en Cannes? El Festival es un evento internacional, no muchos nuevos actores tienen tan buena oportunidad.
R: Yo también estoy muy feliz de tener esta oportunidad. Siempre pensé que asistir al Festival de Cine en Cannes era algo que solo podía pasar en los programas de televisión o noticias. Pero ahora que me sucedió, estuve muy feliz y emocionado. El verdadero propósito de este viaje a Cannes fueron las tomas para mi photobook, el cual fue organizado por la App XianDanJia y Harper's Bazaar Magazine. Después Mont Black me invitó a ir y ver la película ‘Money Monster’ y asistir a la alfombra roja del estreno.

P: ¿Cómo te sientes sobre la película Money Monster?
R: Es solo una sensación intuitiva sobre la película porque no entendí el dialogo en francés ni tampoco muy bien los subtítulos en inglés. Así que no puedo explicar muy bien la profundidad de la película, simplemente siento su belleza. Jaja.

P: Sin embargo, aún así sentiste el ambiente en el Festival de Cine.
R: ¡Sí! George Clooney estaba sentado justo frente a mi y muchas personas le pidieron su autógrafo. Yo estaba sentado viéndolo, tan emocionado que me olvidé de pedirle su autógrafo o algo más.

P: Fuiste a Cannes y fueron tomadas las fotos para el photoalbum. Se dice que tuviste una sesión fotográfica en la alberca, ¿fue una tentación húmeda?
R: No es una tentación, (las fotos) muestran a un hombre saludable, al igual que el chico de al lado nadando en la alberca.

P: ¿Es esta tu orientación sobre tu propio estilo?
R: ¿Mi estilo es un chico tosco? (risas). Mi estilo es de un chico atractivo. La palabra que puede describir mi estilo: “Atractivo.”

P: Hace poco participaste en el programa de variedades ‘Dating Superstar’. Conocido por ser hábil en jugar con las palabras, ¿cuáles son tus sentimientos al asistir a este programa?
R: Siento que este programa es real. Los fans en internet pueden poner muchos requisitos extraños, debemos encontrarnos con ellos. Así que me sorprendieron sus extrañas aspiraciones.

P: Te ves muy agradable. Bajo tu actual estado de desarrollo, ¿quieres aceptar todas las peticiones y responder todo tipo de preguntas?
R: Me siento bien tomando nuevas cosas. Así que está bien para mi.

P: Además de los programas de variedades, también hiciste una transmisión en una plataforma en línea. ¿Con frecuencia usas programas de livestream?
R: No, no lo hago. Este es mi primera transmisión. Realmente no sabía cómo usar la aplicación. Me gusta hacer la transmisión con mi propio teléfono. Es cómodo.

P: ¿Consideras que eres igual en privado en público?
R: No muy similar. En público, me siento más nervioso. De hecho, me siento más feliz y enérgico cuando tengo una buena noche de sueño.

P: ¿Conoces las reglas de la industria del entretenimiento? Tales como date a conocer y evita las cámaras escondidas
R: Intento adaptarme a esas reglas. Sobre la cámara escondida, no me preocupan. Porque siempre salgo a practicar Jiujitsu y a cenar.

P: Has actuado como un héroe en el drama ‘Demon Girl’, dirigido por Yuzheng. ¿Cómo te sentiste al interpretar ese papel?
R: Sí, solo soy un personaje de apoyo en este drama, pero trabajé duro durante una semana. No sé por qué me eligieron para interpretar tal personaje, pero di lo mejor por hacerlo. Una de las razones quizás fue mi atractivo.

P: Tienes mucha confianza. ¿Cuándo te diste cuenta de que eres un hombre atractivo?
R: Siempre. En mi infancia, había muchas personas elogiándome. Al igual que los padres que siempre elogian a sus propios hijos. Sé que solo era una representación cortés, pero aún así lo creí. Cuando fui a la escuela, habían muchas chicas a las que les gustaba. Estuve más seguro de que soy realmente guapo. (risas)

“En la portada de SE Weekly, definitivamente estoy feliz.”
No hay mejor forma de describir a Huang Jingyu quien se volvió famoso de la noche a la mañana. Dedujo la amistad entre compañeros de clase con un estilo dominante, y a los fans que le gusta el bromance lo encontraron en su tiempo de ocio, lo cual hizo a Huang Jingyu una celebridad de internet entre los actores. Este guapo y confiado hombre comenzó su carrera como modelo, y se convirtió en actor a la edad de 24.No está ansioso por deshacerse de su etiqueta de celebridad de internet, pero se atreve a burlarse de sí mismo como una incompetente. Al hablar sobre aquel drama de internet con un tema atrevido, antes de sentirse alabado, primero se sintió perdido, bastante. En corto tiempo fue puesto en la portada de una revista mientras su sueño al ser modelo se volvía realidad, ganó muchos fans aunque nunca recibió un entrenamiento como actor profesional. Ahora, Huang Jingyu es una bien merecida celebridad de internet, pero no del tipo común. Ya no tiene que explicar a las personas mayores que es actor, ya que además de la webserie también recibió una invitación de Yu Zheng para participar en un drama de TV. Habiendo estado en un programa de variedades, estando en un Festival de Cine Internacional, Huang Jingyu se está volviendo más y más popular.

P: Las personas te conocieron a través de la webserie, ¿ciertamente no da la sensación de un chico tosco?
R: Me da la sensación de, ser prohibido.

P: ¿Cuales son los cambios significativos en tu vida después de que te volviste popular a través de esta serie?
R: Poco a poco algunos trabajos de arte [Supongo que se refiere a cine y tv] y marcas me buscaban por negocios, estoy feliz con eso, pero también pedí mucho.

P: Perdiste mucho, ¿quieres decir libertad y tiempo o la obra de arte siendo prohibida/s? [Puede que se referiera solo a la webserie o en general a los shows de variedades en que él participó, HP y RFT]
R: Algo así. También perdí mucha libertad y tiempo privado. Me estoy adaptando, esto es todo lo que me ha pasado.

P: ¿Sientes ahora el halo de una estrella a la luz del flash?
R: Antes durante el trabajo fui ‘deslumbrado’ todos los días. Era modelo. Los modelos y las estrellas son lo mismo, la diferencia es que habrán fans gritando por una estrella, lo cual no sucede para un modelo. Es un reto para mi el adaptarme al ritmo de trabajo.

P: ¿Te molesta ser llamado celebridad de internet?
R: Soy una celebridad de internet. Nunca he estado en una película o en televisión. Algunos dicen bromas, otros venden ropa, hay varios tipos y son todos incluidos, yo soy del tipo incompetente.

P: ¿Quieres deshacerte de la etiqueta celebridad de internet?
R: Esta no es una etiqueta que pueda quitar, con solo decir que no lo soy. Si ellos piensan así, entonces así lo creerán. La etiqueta no puede ser quitada hasta que tengas algo para que las personas la quiten, no lo hace uno mismo.

P: Recuerdo que alguna vez dijiste que las personas te ponen atención a través de la webserie, y que estuviste un poco preocupado porque tu familia la viera. Ahora ¿cuáles son las expectativas de tu familia?
R: Mi familia sabe un poco. Ellos esperan que pueda crecer saludable en el circulo del entretenimiento, y eso es todo.

P: Tienes 34 años y acabas de comenzar tu viaje, ¿algunas veces tienes miedo en el circulo del entretenimiento?
R: De hecho, el 2016 es mi año del destino. Miedo... ¿miedo de qué? Pocas veces pienso en cosas que sucederán en el futuro.

P: ¿Qué quieres decir por convertirte en la persona en portada de SE Weekly?
R: Ah... ¿esta vez soy la persona en la portada? ¿Por qué no sabía eso? Jaja, por supuesto, estoy muy feliz, el volverme en la persona en portada de la revista, siempre ha sido mi sueño. Me gusta tomarme fotos para las revistas, creo que es un gran reconocimiento para los modelos, solo los buenos modelos pueden hacer sesiones para revistas.

P: ¿Cómo evalúas tus habilidades de actuación?
Son simplemente ordinarias, fue la primera vez que grabé para una serie, intenté lo mejor posible, no hubo muchas tomas falsas (NG). Cada vez que actúo, tiempo por un momento, ya que no he aprendido antes sobre actuación. No sé cómo expresar bien mis emociones, así que necesito pensarlo por un momento para digerirlo, si quieres que actúe al instante, quizás no lo haga muy bien.

P: ¿La experiencia que tienes al ser modelo te ha ayudado a actuar mejor?
R: Los modelos no tienen mucho entrenamiento, solo necesitan posar para tomar las fotos, y no necesitas tener mucha transformación emocional. Tendré más adelante algún curso para ser actor, quizás encuentre algún tutor, ya que no tengo mucho tiempo para ir a la escuela y estudiar. Solo puedo usar mi tiempo libre para aprender más.

P: ¿Has tenido una agenda ocupada después de que grabaste por aquel drama? [Nota: A veces me pierdo si habla de Addicted o de Demon Girl]
R: Antes asistí al Festival de Cine en Cannes, tuve algunas actividades. Después del festival, me preparé para hacer un cambio y aprender cómo actuar bien. No tengo la habilidad de crear temas, si algún extraño me habla, no tomo la iniciativa de hablarle. Al igual que ahora, me haces una pregunta, yo te respondo, pero no tomo la iniciativa de hacer preguntas.

“¿Cómo es posible que mi orientación sexual sea alterada? No lo entiendo.”
Después de que se le preguntó muchas veces si era bueno conquistando mujeres u hombres, Jingyu todavía pudo dar una respuesta graciosa, “No soy bueno conquistando chicas,” Jingyu se rió “hablando sobre conquistar a un chico. Yo mismo soy uno. No puedo hacer que le interese a un chico.” Hablar sin demostrar no es nada, hay solo una oportunidad de comprobar el atractivo de Jingyu con una chica durante la entrevista. Nuestro staff consiguió algunos bocadillos dentro de la sala de la entrevista, Jingyu tomó un helado y se lo pasó a nuestra reportera. Le quitó primero la envoltura antes de dárselo. Al comer, ella accidentalmente dejó caer un poco en su camiseta, Jingyu de inmediato le pasó unos pañuelos. Es tan dulce. Aunque Jingyu siguió diciendo que no es bueno conquistando a una chica, de hecho consigue fácilmente la atención de ellas. Con respecto a la pregunta sobre si su orientación sexual puede ser alterada, él respondió “es porque hice un muy buen trabajo en el drama.”

P: En muchas entrevistas te han hecho esta pregunta, pero me gustaría hacerla nuevamente. ¿Qué prefieres conquistar, una chica o un chico?
R: Puedes preguntar si quieres, pero no estoy seguro sobre cómo conquistar a alguien ya que no soy muy bueno en eso.

P: Quizás queremos saber, ¿con quién eres mejor?
R: ¿Cómo puedo conquistar a un chico? Yo mismo soy uno.

P: Después del drama, muchos fans sintieron que se enamoraron de ti fácilmente y soñaron contigo. ¿Consideras que tu orientación sexual puede ser alterada?
R: Esto prueba que actué muy bien en el drama. ¿Cómo puede ser alterada mi orientación sexual? Realmente no entiendo eso.

P: Creo que puedes intentar tomar la Maestría en Actuación
R: Jajajaja, te escuché mal, pensé que querías que intentara cambiar mi orientación sexual. Jajajajaja [En chino, las dos frases suenan muy similares]

P: Muchos dicen que hay pocos chicos radiantes como tú en el círculo del entretenimiento de la actualidad, deberías mantener tu estilo. Después del drama, has mostrado otro tipo de carisma, has atraído a muchos fans a quienes les gusta el bromance.
R: La oportunidad es muy importante, pero no viene con facilidad. Tuve que esperar por la oportunidad correcta y el personaje adecuado que quedara mejor conmigo.

P: ¿Podrías compartirnos la historia de tu primer amor?
R: Mi primer amor ocurrió en secundaria, cuando tenía 14 o 15 años.

P: ¿Eres muy tímido? ¿Eres del tipo que espera la confesión de una chica o del tipo que va tras tu chica?
R: No soy tímido. Si conozco a alguien que realmente me guste, activamente iré tras ella. Como un verdadero hombre.

P: ¿Cómo persigues a una chica? ¿Directamente le pides que sea tu novia?
R: No, no, eso es muy tonto. Me comunicaré con la chica que me gusta. No tengo mucha experiencia en esta materia. Pero definiré mi objetivo e intentaré tener un poco de tiempo con ella para ver si congeniamos. No tengo que tener una relación con la persona que me guste mucho. Pero no me confesaré con alguien a quien obviamente no le gusto.

P: ¿Tomas el ser bonita como una condición base?
R: no mucho. Creo que los sentimientos son más importantes y la personalidad también. No me preocupa la altura de la chica. Prefiero a alguien que congenie conmigo para que así tengamos un tiempo de calidad en una relación.

P: Pero siento que tomas tu apariencia con mucha seriedad. ¿Con qué parte de tu cuerpo tienes mayor confianza?
R: Más confianza... es difícil de decir pero estoy muy satisfecho conmigo mismo, jajajaja. Pero no dependo de mi buena apariencia, dependo de mis cualidades.

P: ¿Alguna actriz con la que quieras actuar?
R: Fan Bingbing, Zhou Xun, Zhao Wei, Gao Yuanyuan y me gusta mucho Angelababy.

P: Todas las actrices que mencionaste están casadas o con pareja. ¿Por qué no quieres intentar actuar con actrices que aún están solteras? Quizás puedes llevar su relación fuera del trabajo.
R: ¿En verdad? ¿Cómo puedo hacer eso? Es muy emocionante. (Bromeando) Puedo encontrar algo nuevo en el círculo del entretenimiento cada día.

P: Siento que tu actitud es muy positiva.
R: Necesito ser positivo, pero algunas veces accidentalmente puedo ofender a los demás. Aunque no sé cómo y de qué forma hice la ofensa, muchos me han informado que pudo ofender a los demás debido a mi franqueza. Cuando les pregunté en realidad cómo los ofendí, ninguno me dijo.

Hechos curiosos sobre Huang Jingyu
- Realmente no me cambio [visto perfectamente] cada vez que salgo, algunas veces simplemente salgo con pijamas.

- Cuando me acabo de despertar, puedo verme frío. Solo tengo una expresión ya que no hay nada en mi cabeza.

- Soy un atípico chico extraño. Puedo quedarme en casa. Pero no me gusta estar todo el día, prefiero salir y caminar en las calles cada vez que estoy libre.

- Creo que soy muy atractivo pero algunas veces no quiero que los demás me vean.

- Lo que más temo es bailar, jajajaja. No tengo confianza. Tengo dolor de cabeza cuando bailo, es exagerado pero me siento mal cuando bailo.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Johnny 黄景瑜海外粉丝后援团翻译组
Fuente: 南都娱乐Southern Metropolis Entertainment

Nota personal: El artículo es larguiiiiiiiiiiiiiiiisimo, no le veía fin -_-‘
Sin embargo debo decir que amo esta revista, ¿y saben por qué?
Johnny apareció en un artículo en Marzo del 2016 [Busqué y busqué pero no hay traducción T.T]
 Después vuelve a aparecer pero ahora en portada: Junio de 2016
Le sigue Zhou Zhou (la que publiqué antes): Octubre de 2016.
Y muy importante... Mi Wang Qing estuvo en portada en Julio del 2016 y nuestro Dayu en Diciembre del mismo año. Así de bien me cae la revista ♥.

2 comentarios:

  1. gracias me gusta su honestidad ojala que nunca cambie su forma de ser me refiero a que es el mismo y no tine que aparentar alguien que no es solo por tener mas fama

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias me encanto la entrevista, puedes conocer un poquito mas de sus personalidades y este chico me encanto su manera simple de ser, se le suma mas a su atractivo.

    ResponderEliminar