27 de diciembre de 2014

[Lyric] Rainie Yang (楊丞琳) – Final feliz (喜劇收場, Xi ju shou chang) [Mandarín + Pinyin + Español]

Artista: Rainie Yang (楊丞琳)
Album: A Tale Of Two Rainie (雙丞戲)
Fecha de salida : 12 de Diciembre, 2014
Sello discográfico: Universal EMI (TW)

Track List:
01. 點水 / Dian shui
02. 我想愛 (電視劇"一見不鍾情"插曲) / Wo xiang ai
03. 失億的金魚 / Shi yi de jin yu
04. 掛失的青春 / Gua shi de qing chun
05. 下個轉彎是你嗎 (電視劇"一見不鍾情"片尾曲) / Xia ge zhuan wan shi ni ma
06. 差一個擁抱 / Cha yi ge yong bao
07. 其實我們值得幸福 / Qi shi wo men zhi de xing fu
08. 喜劇收場 / Xi ju shou chang
09. 怕 / Pa
10. 懂得自己 / Dong de zi ji

[Mandarin]
08. 喜劇收場
作詞: 葛大為, 遊政豪
作曲: 遊政豪, 丁子恆 ; 編曲: Terence Teo

我不是 好演员 才笑着 却掉泪
亲爱的 别内疚 和平分手 好过难看牵手

(1) 爱原来变淡 味道会变酸 小小的遗憾 还算喜剧收场
虽然我们的家 跟当初的想像 不一样
没有人变坏 是时间太快 才爱到一半 就到感谢散场
原来我们的爱 到最后跟他们 都一样

我是个 好演员 把最弱 都遮掩
亲爱的 我接受 你我分手 只是不能牵手

Repetir (1)

我难过假装放空 想把情绪都清空 滑稽地像个小丑 很丑陋 有没有
喜剧怎么能凝重 这一刻请别沉默 即兴地再次拥抱我

Repetir (1)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Pinyin]
08. Xi ju shou chang
Letra: Ge Da Wei, You Zheng Hao
Composición: You Zheng Hao, Ding Zi Heng ; Arreglos: Terence Teo

wǒ bú shì hǎo yǎn yuán cái xiào zhe què diào lèi
qīn ài de bié nèi jiù hé píng fēn shǒu hǎo guò nán kàn qiān shǒu

(1) ài yuán lái biàn dàn wèi dào huì biàn suān xiǎo xiǎo de yí hàn hái suàn xǐ jù shōu chǎng
suī rán wǒ men de jiā gēn dāng chū de xiǎng xiàng bù yí yàng
méi yǒu rén biàn huài shì shí jiān tài kuài cái ài dào yí bàn jiù dào gǎn xiè sàn chǎng
yuán lái wǒ men de ài dào zuì hòu gēn tā men dōu yí yàng

wǒ shì gè hǎo yǎn yuán bǎ zuì ruò dōu zhē yǎn
qīn ài de wǒ jiē shòu nǐ wǒ fēn shǒu zhǐ shì bù néng qiān shǒu

Repetir (1)

wǒ nán guò jiǎ zhuāng fàng kōng xiǎng bǎ qíng xù dōu qīng kōng huá jī dì xiàng gè xiǎo chǒu hěn chǒu lòu yǒu méi yǒu
xǐ jù zěn me néng níng zhòng zhè yí kè qǐng bié chén mò jì xìng dì zài cì yōng bào wǒ

Repetir (1)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
08. Final feliz [Happy Ending]
Letra: Ge Da Wei, You Zheng Hao
Composición: You Zheng Hao, Ding Zi Heng ; Arreglos: Terence Teo

No soy una bue actriz. Es por eso que lloro como si sonriera
Mi amado, no te sientas culpable
Separarse tranquilamente es mejor que torpemente resistir.

(1) Cuando el amor se debilita, el sabor se agriará. Aunque hay un poco de arrepentimiento, al menos aún podemos llamarlo un final feliz.
Aunque nuestra casa no es la misma que imaginamos al principio.
Ninguno estuvo mal. Simplemente el tiempo fue muy rápido. Nosotros solo amamos hasta la mitad, pero es hora de bajar el telón.
Resulta que nuestro amor, al final, es como el de todos los demás.

Soy una buena actriz, puedo esconder todas mis debilidades.
Mi amado, acepto que nuestra separación solo significa que no podemos tomarnos de las manos.

Repetir (1)

Miro fijamente en el espacio para esconder mi tristeza, enfocar todas mis emociones al vacio, cómicamente como un payaso, muy feo, ¿no?
¿Cómo puede un final feliz ser tan pesado? Por favor no calles ahora. Abrázame apasionadamente una vez más.

Repetir (1)

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés(+edición de pinyin): Tianlu @ chinesepandamusic.wordpress.com

No hay comentarios.:

Publicar un comentario