10 de diciembre de 2014

[Lyric] Khalil Fong (方大同) – Tres son multitud (三人遊, San Ren You) [Mandarín + Pinyin + Español]

Artista: Khalil Fong (方大同)
Album: Orange Moon
Fecha de salida: 19 de Diciembre, 2008
Sello discográfico: Warner Music Hong Kong Ltd.

Track List :
1. Singalongsong
2. 小小蟲 / Xiao Xiao chong
3. 1234567
4. 黑白 / Hei bai
5. 如果愛 / Ru guo ai
6. 黑洞裡 / Hei dong li
7. 三人遊 / San ren you
8. 每個人都會 / Mei ge ren du hui
9. 100種表情 / 100 zhong biao qing
10. 愛我吧 / Ai wo ba
11. 為妳寫的歌 / Wei ni xie de ge

[Mandarin]
07. 三人遊
作詞: 崔惟楷
作曲: 方大同

有些話妳選擇不對他說
妳說某種脆弱 我才感同身受
我永遠都願意當個聽眾
安慰妳的痛 保護著妳從始至終

(1) 就算妳的愛 屬於他了
就算妳的手 他還牽著
就算妳累了 我會在這

(2) 一人留 兩人疚 三人遊
悄悄的 遠遠的 或許捨不得
默默的 靜靜的 或許很值得
我還在某處守候著 說不定這也是一種
幸福的資格
至少我們中還有人能快樂
這樣就已足夠了

有些話我選擇保持沉默
別把實話說破 隱藏我的寂寞
妳的情緒依然把我牽動
躲在妳心中 角落的心事我能懂

Repetir (1) (2)

不知道 不知道 不知道
為什麼 為什麼 我的愛
我的愛還留不住妳的離開
卻總在 等待著妳回來

一人留 兩人疚 三人遊
悄悄的 遠遠的 或許捨不得
默默的 靜靜的 或許很值得
我還在某處守候著 說不它這也是一種
得不到的 卻美好的

(3) 至少我們中還有人能快樂
這樣就已足夠了

Repetir (3)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Pinyin]
07. San Ren You
Letra: Luke “Skywalker” Tsui
Composición: Khalil Fong

Yǒuxiē huà nǎi xuǎn zhái bu duì tā shuō
nǎi shuō mǒu zhǒng cuìruò wǒ cái gǎntóngshēnshòu
wǒ yǒngyuǎn dōu yuànyì dāng gè tīngzhòng
ānwèi nǎi de tòng bǎohùzhe nǎi cóng shǐ zhì zhōng

(1) jiùsuàn nǎi de ài shǔyú tāle
jiùsuàn nǎi de shǒu tā hái qiānzhe
jiùsuàn nǎi lèile wǒ huì zài zhè

(2) yīrén liú liǎng rén jiù sān rén yóu
qiāoqiāo de yuǎn yuǎn de huòxǔ shěbudé
mòmò de jìng jìng de huòxǔ hěn zhídé
wǒ hái zài mǒu chù shǒuhòuzhe shuō bu dìng zhè yěshì yīzhǒng
xìngfú de zīgé
zhìshǎo wǒmen zhōng hái yǒurén néng kuàilè
zhèyàng jiù yǐ zúgòule

yǒuxiē huà wǒ xuǎnzé bǎochí chénmò
bié bǎ shíhuà shuōpò yǐncáng wǒ de jìmò
nǎi de qíngxù yīrán bǎ wǒ qiān dòng
duǒ zài nǎi xīnzhōng jiǎoluò de xīnshì wǒ néng dǒng

Repetir (1) (2)

bù zhīdào bù zhīdào bù zhīdào
wèishéme wèishéme wǒ de ài
wǒ de ài hái liú bù zhù nǎi de líkāi
què zǒng zài děngdàizhuó nǎi huílái

yīrén liú liǎng rén jiù sān rén yóu
qiāoqiāo de yuǎn yuǎn de huòxǔ shěbudé
mòmò de jìng jìng de huòxǔ hěn zhídé
wǒ hái zài mǒu chù shǒuhòuzhe shuō bu tā zhè yěshì yīzhǒng
dé bù dào de què měihǎo de

(3) zhìshǎo wǒmen zhōng hái yǒurén néng kuàilè
zhèyàng jiù yǐ zúgòule

Repetir (3)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
07. Tres son multitud (“Viaje de tres personas”)
Letra: Luke “Skywalker” Tsui
Composición: Khalil Fong

Algunas cosas eliges no decírselas
Dices algún tipo de fragilidad, solo yo lo entenderé
Siempre deseo ser el que escuche
Calmar tu herida y protegerte hasta el final.

(1) Incluso si tu amor le pertenece a él
Incluso si tu mano, la sigue sosteniendo él
Incluso si estás cansada, estaré aquí.

(2) Uno se queda, dos es remordimiento, tres es una multitud
Silenciosamente, desde la distancia, tal vez extrañaré
Calladamente, sin un sonido, tal vez valga la pena
Aún te estoy protegiendo desde lejos, tal vez también sea un derecho a la felicidad
Al menos uno de nosotros en esta multitud puede ser feliz, y eso es lo que importa.

Algunas cosas las guardo para mi
No las revelo para ocultar mi soledad
Tus emociones aún oprimen mi corazón
Puedo comprender las cosas que están escondidas dentro de tu corazón.

Repetir (1) (2)

No sé, no sé, no sé
Por qué es así, por qué es así, mi amor
Mi amor no puede dejar que te vayas
Aún estoy aquí, sigo esperando.

Uno se queda, dos es remordimiento, tres es una multitud
Silenciosamente, desde la distancia, tal vez extrañaré
Calladamente, sin un sonido, tal vez valga la pena
Aún te estoy protegiendo desde lejos, tal vez tampoco se pueda lograr, pero aún es hermoso.

(3) Al menos uno de nosotros en esta multitud puede ser feliz, y eso es lo que importa.

Repetir (3)

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: cantopoptranslated.org

No hay comentarios.:

Publicar un comentario