1 de marzo de 2019

[Lyric] Tat Ming Pair (达明一派) – Color prohibido (禁色, Jin Se) [Hanzi + Español]

Dúo: 达明一派 (Tat Ming Pair)
Album: 你还爱我吗?
Fecha de salida: 21 de Junio, 1988
Tracklist:
1.末世情
2.半生缘
3.同党
4.禁色
5.没有张扬的命案
6.你还爱我吗?
7.你你我我
8.血色蔷薇
9.爱煞

[Hanzi]
4. 禁色
作词:陳少琪
作曲:黃耀明, 劉以達
編曲:劉以達

窗边雨水 拚命地侵扰安睡
又再撇湿乱发堆
无需惶恐 你在受惊中淌泪
别怕 爱本是无罪

请关上窗 寄望梦想于今后
让我再握著你手
无需逃走 世俗目光虽荒谬
为你 我甘愿承受

愿某地方 不需将爱伤害
抹杀内心的色彩
愿某日子 不需苦痛忍耐
将禁色尽染在梦魂内

千种痛哀 结在梦魇的心内
愿我到死未悔改
时钟停止 我在耐心的等待
害怕雨声在门内

愿某地方 不需将爱伤害
抹杀内心的色彩
愿某日子 不需苦痛忍耐
将禁色尽染在梦魂内

若这地方 必须将爱伤害
抹杀内心的色彩
让我就此 消失这晚风雨内
可再生在某梦幻年代
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
4. Color prohibido [Forbidden colour]
Letra: Chen Shao Qi
Composición: Anthony Wong Yiu Ming , Liu Yi Da ; Arreglos: Liu Yi Da

La lluvia contra la ventana intenta fieramente distraernos de dormir
Y una vez más humedece el alborotado cabello
No es necesario tener miedo, lloras porque estás aterrado
No te preocupes, el amor es inocente

Por favor, cierra la ventana, coloca tus esperanzas en el futuro,
Y déjame tomar nuevamente tu mano
No necesitas huir, aunque la visión del mundo sea ridícula,
Por ti, estoy dispuesto a soportarla

Desearía que existiese un lugar en el mundo donde no dañen el amor, erradicando el color en nuestros corazones
Desearía que algún día, no necesitemos soportar el dolor,
Y permitir que este color prohibido coloree más allá de nuestra alma

Mil tipos de sufrimiento, todos formados dentro de la pesadilla,
Deseando yo mismo no cambiar incluso después de la muerte
El reloj se detiene, espero en silencio,
El aterrador sonido de la lluvia está al otro lado de la puerta

Si este lugar tuvo que dañar el amor, matar el color en nuestros corazones,
Entonces, déjame desaparecer en la tormenta de afuera
Seré capaz de renacer en algún mundo de ensueño

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Sunny @ scasongaday.blogspot

Nota extra: Para saber más sobre el cantante les recomiendo...
1) [2012-04-27] “Hong Kong pop star Anthony Wong comes out
2) [2017-03-16] Hong Kong Canto-pop duo Tat Ming Pair making headlines ahead of 30th anniversary shows
Importante: No confundir a Wong Yiu Ming con Wong Chau-sang, este último es actor (y que me cae muy mal, por cierto).

Y si desean conocer más sobre la opinión acerca de la homosexualidad en Hong Kong (específicamente en los años 80s), les recomiendo visitar:
1. [2016.11.21] LGBT History in Hong Kong
2. Values in Transition: The Developmentof the Gay and Lesbian Rights Movement.in Hong Kong by Carole J. Petersen
3. [2000.09] Interview with Samshasha, Hong Kong's First Gay Rights Activist and Author

MV


Denise Ho (何韻詩) aka. HOCC


Extra
- En 2005, Denise Ho (HOCC) realizó un cover de esta canción, incluida en el album Glamorous (艷光四射), el cual tiene como tema un “tributo a las superestrellas de los años 80s”. En Septiembre de 2005, presentó el musical Butterfly Lovers (梁祝下世傳奇), siendo ella la actriz principal, productora y directora. Su album, del mismo nombre, le dio tres sencillos ‘número 1’: "Becoming a Butterfly" (化蝶), "Lawrence and Lewis" (勞斯.萊斯) y "Coffee in a Soda Bottle" (汽水樽裡的咖啡), con posibles temas homosexuales. [Fuente: Wikipedia] *DVD en Yesasia*

- Colores prohibidos forma parte de la lista de canciones interpretadas en el musical y por ello incluyo el video a continuación.

Curiosamente, en los comentarios un usuario publicó un resumen sobre la historia de la obra.
“Esta es la historia reescrita de una leyenda tradicional china: Los amantes mariposa.
Denise y Endy se conocieron en la universidad.
Ella se enamora de Endy a primera vista pero Endy solo la ve como su mejor amiga.
Denise intenta cubrir su afecto siendo su mejor amiga, pero no tarda en revelar sus sentimientos. Le pide a Endy que le de una respuesta 3 días más tarde, pero tristemente... él ya tiene novia.
Debido a enfermedad, Denise muere esperando a Endy en un puente (donde ambos planearon encontrarse para que él le diera una respuesta).
20 años más tarde, Jo (el chico de purpura), es Denise, pero (obviamente) ahora con cuerpo de hombre.
Así que, se puede decir que el alma/conciencia de Denise y Jo comparten un cuerpo, y Denise le pide a Jo que vea a Endy, ya que ella cree que Endy era su persona destinada como en la historia original de Los amantes mariposa.”
[Fuente en inglés: Sxminty]

No hay comentarios.:

Publicar un comentario