“¿Aún estás tomando fotografías? Es un poco desconcertante,” dijo él, de pronto giró su cabeza para mirar a la cámara. “En un momento, durante la entrevista, puedes tomarlas.” En las dos horas que siguieron, Huang Jingyu tenía programadas cinco entrevistas. Tomando ventaja de un descanso en la agenda, el maquillista dio un paso al frente para hacer algunos retoques mientras que los miembros del personal trajeron un montón de posters y cajas de regalos para que los autografiara.
Huang Jingyu es consciente de que el mundo exterior siempre espera que él pueda ofrecer una larga historia. Él “flota a la deriva” mientras vive y trabaja en Shanghái [N/T: El término usado es “沪漂”, lo cual aquí se refiere a las personas que no son de Shanghái, pero que viven y trabajan en Shanghái, y en esencia “flotan a la deriva / se dejan llevar” sin tener un domicilio fijo] hasta convertirse en una popular estrella, y etiquetado por las personas como “pequeña carne fresca”, que quiere decir que se ha convertido en una estrella de la noche a la mañana. Pero él dice hacia la cámara, “Mi entendimiento de ‘pequeña carne fresca’ no se refiere a alguien como yo” y “Yo no sé lo que significa convertirse en una estrella de la noche a la mañana” y “No soy tan atractivo”. Él se dice a sí mismo, “No seas derrumbado tan fácilmente, no cambies fácilmente y no tengas miedo de las cosas.”
No hace mucho tiempo, celebró una reunión de fans por su cumpleaños 25, “Olvidé lo que desee el año pasado, pero debió ser mejorar en mi vida. Mi deseo (de cumpleaños) por lo general es ser cada vez mejor.” De hecho, es cierto que todo se ha vuelto cada vez mejor. En 2017, el año que acaba de pasar, él parecía una maquina de relojería que operaba con gran poder y velocidad, caminando en alfombras rojas, saliendo en anuncios, participando en programas de variedades, grabando grandes películas.... el primer día del Año nuevo chino su nueva película “Operation Red Sea” también fue estrenada en los cines.
Parte 1: Recuerdos de Shanghái
A finales de Diciembre, cuando Shanghái aún no había alcanzado su temperatura más fría y húmeda, Huang Jingyu no había vuelto por varios meses y recordaba esta ciudad con un poco de nostalgia, “Este año tengo 25, he estado aquí [en Shanghái] por siete u ocho años, y una pequeña parte de mi vida la he pasado aquí.” Shanghái es la ciudad en la que Huang Jingyu tiene más sentido de pertenencia, el Bund, la Plaza del pueblo, los sinuosos giros de los callejones, todos son lugares en donde él invirtió grandes esfuerzos cuando era más “pequeño”. Al Huang Jingyu de 25 años le gusta describir a su yo de 16 años como “pequeño”, pero fue en Dandong, al noreste de China, donde él pasó sus años de infancia. Los inviernos de su infancia pasaron rápidamente; en los días más fríos del invierno [N/T: Se trata de un periodo de 39 días después del solsticio de invierno], las temperaturas externas fueron de -20ºC, y una vez que comenzaban las vacaciones, él y sus amigos vagaban libremente en los alrededores. En casa, él era el más joven y el más querido. Anteriormente compartió con el público algunas historias sobre su infancia, diciendo que incluso de niño había sido guapo y que cuando salía, todos los adultos elogiaban su apariencia, y mientras decía esto, el sonrió hasta que sus pequeños colmillos de tigre aparecieron.
Cuando creció hasta cumplir 16 años, Huang Jingyu quería ver el gran mundo exterior, así que se marchó de su ciudad natal y tomó el tren en un viaje de más de 30 horas, viajando del norte al sur con destino a Shanghái.
Ahora no somos capaces de discernir si aquel joven de 16 años en lo profundo de su ser tenía miedo, pero sabemos que Shanghái puede ser tanto la cuna de la realización de las ambiciones de múltiples jóvenes, así como la tumba de sus sueños.
Sí, los inviernos en la región del sur no son tan fríos como los inviernos del norte. Cuando llegó por primera vez a Shanghái, Huang Jingyu se quedó en una vieja unidad de alquiler de cinco o seis pisos, la cual tenía las instalaciones extremadamente básicas y no contaba con calefacción. [N/T: 老公房 es el término chino para el tipo de departo en el que vivió, y haciendo una búsqueda en internet se muestra a una pequeña unidad residencia extremadamente vieja e increíblemente decrépita que se originan del primer lote de edificios construidos por desarrolladores comerciales o el primer lote de viviendas del gobierno]. Él tendía una manta eléctrica en el suelo y siempre que llegaba, se acostaba sobre ella y simplemente no se movía. Cuando era hora de salir para ir a trabajar, se ponía un suéter y un abrigo, pero el suéter era tan delgado como el abrigo.
¿Esta sociedad será benevolente con un joven de dieciséis años que acaba de comenzar en el mundo? La ballena viviendo y trabajando en Shanghái, en medio del mar de gente, experimentó altibajos. Trabajó en una amplia cantidad de puestos, tales como ser personal de servicio, vendedor, operador telefónico, aprendiz de taller... y así hasta más tarde convertirse en modelo.
En ese entonces, su enfoque no estaba en si tenía frío o no, ya que todo lo que pensaba era cómo hacerse de un hueco en esta fría ciudad, “Si hay trabajo entonces apresúrate y trabaja; si no hay trabajo entonces apresúrate y busca uno.” Habían muchas cosas por hacer cada día y el invierno pasó conforme se mantenía ocupado; y mientras no dijera que era muy difícil de atravesar [el invierno], lo pasaba.
Parte 2: Trascendiendo las colinas
Nuevamente, la pregunta es hecha, ¿La sociedad será benevolente hacia un joven de dieciséis años que acaba de comenzar en el mundo?Después de volverse famoso, Huang Jingyu compartió anteriormente con el público una historia de cuando fue modelo. A él se le exigió que se cambiara y se pusiera tanta ropa que las yemas de sus dedos sufrieron la constante fricción. Ser modelo conllevó gran incertidumbre, cuando tuvo que asistir a tres pruebas en un día, él tuvo que apiñarse en el tren cargando su patineta, deslizándose entre la multitud y corriendo por todo Shanghái.
Estuvo aterrado cuando no tenía trabajo que hacer, “Como tener un lugar para alojarme, cómo permanecer ahí, cómo es que al no tener trabajo ni dinero, tener que regresar a casa después de haber estado aquí por algunos años.”
El cantante Jonathan Lee (李宗盛) tiene una canción llamada “Colinas” (山丘), y el video musical de esta canción tiene escenas de Shanghái. “Hay una escena que fue filmada en una parte de la Plaza del pueblo, desde Puxi hasta Pudong, y ahí grabaron a una gran cantidad de personas en el metro.” Huang Jingyu anteriormente cantó “Colinas”, la cantó muchas veces y pensó que era normal que lo hiciera. Una vez cuando había bebido bastante, miró el paisaje familiar en la pantalla y se dio cuenta de que él también era como aquella multitud aglomerada, y que en algún punto, se apresuraba de un lugar a otro ciegamente y sin darse cuenta, “Al pensar en ello, Shanghái es muy grande, con tantas personas, y la Plaza del pueblo es el lugar en donde reúnen grandes flujos de gente, y te paras ahí, en este gran lugar, pero ni siquiera sabes a dónde deberías ir. Todo a tu alrededor son rascacielos, en las avenidas hay coches costosos, y todos tienen prisa. Ese tipo de sensación, ¿cómo puedo expresarlo? es donde uno siente que no hay nada en lo que uno pueda apoyarse.”
En esa época, cuando no tenía nada en qué apoyarse, Huang Jingyu no puede recordar claramente cuántos dumplings y fideos lamian había comido; las calles de Shanghái están cubiertas con tiendas de dumplings y de fideos lamian. Para su yo de aquel entonces, el dinero era necesario como la vida misma. [N/T: Aunque 拉面 es el término para ramen, la versión china es conocida como fideos lanmian y son muy distintos a la versión japonesa]
“No puedes hurgar en los contenedores de basura para buscar comida; no puedes ir a los restaurantes y comer las sobras que han tirado en un recipiente; debes tener un tazón de comida limpia y debes usar dinero para comprar esa comida.” Muchos años han pasado, pero la actitud de Huang Jingyu hacia el dinero no ha cambiado mucho, y él es relativamente ahorrador; si hay una diferencia, esa probablemente sería que ahora ya no necesita preocuparse más por las comida o un techo sobre su cabeza.
La realidad de la vida estaba justo frente a sus ojos y el sol se encontraba muy lejano, pero al menos siempre había sol. Huang Jingyu reconoció que la vida había sido dura y difícil, pero estuvo agradecido por la luz del sol que iluminaba su camino, “En mi momento más desalentador y de desamparo, cuando vagué en las calles sin rumbo fijo, encontré a un amigo, o fui invitado por amigos que no conocía muy bien, para cenar en sus casas.” Todo esto se convirtió en los pequeños bolsillos de felicidad de Huang Jingyu en aquellos tiempos.
En “Dating With Big Stars” [ N/T: “约吧,大明星”, el primer programa de variedades en el que apareció junto con Ethan Rua y otros], Huang Jingyu se convirtió en uno de los asociados de los residentes locales y superó gran resistencia para poder ayudar a una anciana a quedarse con un perro abandonado. “Todos tenemos a una persona de tercera edad en nuestras familias.” Después de haber visto a la humanidad tal como es, entendió más que nadie su frialdad y calidez. Para los ancianos y niños, su actitud es “si puedo ayudar, ayudaré”, y este es por defecto su principio. Habiendo trascendido las colinas, no es como si no hubiese nadie esperándolo.
Parte 3: Tener fobias
En los descansos entre las tomas fotográficas de cuerpo completo y el cambio de vestuario, Huang Jingyu suele aplicarse humectante para sus manos, y si sacó más de lo necesario, se aplica el exceso en las pantorrillas. Durante la entrevista, se quejó de lo seco que son los inviernos en el norte, “¿Sabes que en los dos últimos días la piel de mis pies ha estado tan seca que se agrietaron? Mi impresión es que esto solo sucede en la generación de mi abuela materna, así que posiblemente se deba a que estoy envejeciendo.” Después de una seria consideración, Huang Jingyu ha sobrevivido a condiciones climatológicas más serias. “Operation Red Sea” fue filmada en Marruecos, y antes de partir, él y sus asistentes imaginaron que las condiciones del lugar serían de extremo calor y sequedad, así que ellos llevaron solo ropa delgada y ligera.
Pero cuando llegaron al lugar, quedaron atónitos al encontrar que en el norte de África también había invierno en Febrero. Las locaciones de la filmación fueron todas en zonas remotas, no había forma de tener calidez incluso si así lo querían, y las diferencias de temperatura entre el día y la noche fue de veinte a treinta grados, así que no tuvieron más opción que comprar cobijas de lana locales y soportarlo el tiempo que duró la grabación de la película.
Lo que fue más difícil de soportar es que sin razón alguna, insectos de formas extrañas aparecían y mostraban sus garras y dientes, “Estos simplemente se aferraban a la resbaladizas dunas de arena y nunca las podrías notar si no se movían.”
Esta fobia tiene su origen en sus experiencias de la infancia, siendo burlado. Se puede decir que atrapar saltamontes es una alegría de la infancia para muchos niños del norte, y ellos después suelen lanzar estos insectos dentro de los cuellos de la camisa sus desprevenidos amigos, “Yo les pregunté, ¿saltó y se fue? Ellos dijeron que sí, pero cuando llegué a casa y me quité la ropa, algún insecto salió.” Al decir eso, Huang Jingyu seguía un poco asustado, “¿Lo sabes? Imagínate tener un saltamontes en tu cuerpo por largo tiempo.” Además de los insectos, Huang Jingyu también le teme a las casas embrujadas, los hospitales embrujados y lo que sea que se le parezca. Pero tener miedo es una cosa; cuando hay carnavales o ferias, él es incapaz de reprimir su curiosidad de ir y echar un vistazo, y entonces asustarse a sí mismo.
Fue casi por esta época el año pasado, en el largo vuelo hacia Milán, que Huang Jingyu tuvo una fiebre alta que parecía incapaz de disminuir. Después de aterrizar, tomó distintos medicamentos pero ninguna sirvió, y al ser incapaz de dormir en la noche, el sudor empapó por completo su bata y sabanas. Estando en un lugar extranjero y siendo incapaz de hablar aquella lengua, él solo pudo rogar que el doctor le inyectara un antibiótico para disminuir la fiebre. “Cuando recuerdo ese momento, ahora siento un miedo concreto a tener fiebre. Le tengo especial temor.” En ese momento, además del malestar físico, sufrió más en términos de la carga mental que soportó, la inseguridad que llegó al estar en un país extraño y encontrarse solo sin nadie que le ayude.
Huang Jingyu se refiere con orgullo a sí mismo como un joven del norte no-tan-refinado, y sin embargo, le teme a los insectos, le teme a los fantasmas, le teme a caer enfermo... no está exento de miedos, pero él también tiene momentos en que muestra una fina sensibilidad hacia las cosas. Huang Jingyu dijo que el año pasado notó que es fácilmente influenciado por las emociones de los demás, por ejemplo cuando filmó “Love Knot” [N/T: También conocida como “Monnshine and Valentine”], al ver las lágrimas brotar de los ojos de Victoria Song, inconscientemente encontró lágrimas recorriendo sus propias mejillas.
Parte 4: Lo que es una “pequeña carne fresca”
A Huang Jingyu le gusta que las personas sean capaces de contar historias y si puede, le gusta ser aquel que escuche, pero esta posición de un artista le ha hecho una persona que vive en las historias. ¿Por qué él es capaz de pararse sobre el escenario y ser querido por todos?
Anteriormente Huang Jingyu se hizo esta pregunta él mismo y con el tiempo la respuesta que obtuvo fue 'debido a su naturaleza'. “A la mayoría de las personas les gusto no por mi apariencia exterior, la cual no es tan atractiva.” Simplemente hay demasiadas personas en la televisión que son atractivas, muy atractivas que es imposible distinguir algún defecto en sus rostros. Incluso si uno no considera el actual estándar de belleza, Huang Jingyu tiene un rostro atractivo y todos los maquillistas dicen que poner maquillaje en su rostro es bastante simple y no requiere de hacer mucho estilizado.
Sin embargo, Huang Jingyu dice que la descripción de “pequeña carne fresca” no aplica a alguien como él, y cuando se enfrenta con esta pregunta, es un tanto rápido en refutar. Él no sabe lo que significa ser una estrella de noche a la mañana, ni cree haberse convertido en una, y cuando él debutó, él mismo rompió la etiqueta “carne fresca” durante un programa de entrevistas.
“Entonces ¿qué es ‘pequeña carne fresca’?”
“Debería ser alguien que es muy tierno, con una maravillosa piel, con grandes ojos, y debe ser bastante fresco y tierno, pero yo siento que no tengo nada de fresco y tierno.”
“Así que, ¿cómo eres?”
“En realidad soy un poco tosco y ordinario, un chico que proviene del norte pero vive en el sur.”
Antes de poner un pie en la industria del entretenimiento, el plan de su carrera era ser un instructor de buceo, un barman en algún bar al lado del mar... de niño siempre le gustó mucho el mar, le gusta la sensación de libertad sin restricciones. “También tuve un gusto especial por ser guardaespaldas, pero nunca tuve la oportunidad.” Mientras decía esto, la expresión en su rostro era genuina.
Pero ¿cómo puede haber absoluta libertad? Las cámaras ocultas están siempre por todas partes. Cuando realizó sus tomas fotográficas de cuerpo completo, con el fin de cumplir con los requisitos que la cámara pedían de él, Huang Jingyu tuvo que pararse sobre el sofá, y él de pronto le preguntó al fotógrafo, “¿Los internautas se enojarán si me paro sobre el sofá?” En el fondo de su corazón, a él realmente le importa.
Cuando los fans lo siguen de cerca, él aún así conserva su sonrisa, pero, “Si me fotografías en secreto, ¿es de esperar que sonría todo el tiempo? No es como si usara una máscara fija en mi rostro.” Siendo cuestionado sobre ser fotografiado en secreto, su objeción es bastante clara y directa.
Incluso si tomas el centro del escenario, la cara de Huang Jingyu ocasionalmente tendrá una expresión distante, algo similar a soñar despierto, pero al mismo tiempo, él está muy consiente de lo que sucede a su alrededor. “No debes realizar malas acciones; no debes ser una mala influencia para las personas; en circunstancias en donde no estás siendo una mala influencia, entonces ¿qué otras responsabilidades tenemos? Además de ser un buen ejemplo para todos, ¿qué más soy capaz de hacer por ustedes?” ¿Cuál es la responsabilidad de una figura pública? Hacer lo mejor posible en lo que se supone que haga.
Parte 5: Sujetando en sus manos su destino y su vida
Huang Jingyu se probó trajes para el evento del día siguiente, y la corbata de lazo estaba demasiado apretada, así que una vez que terminó la sesión fotográfica, de inmediato su asistente le ayudó a quitarse la corbata. A mitad de la sesión fotográfica, uno de los miembros del personal le pidió que escribiera una firma electrónica, e incluso insistió en que “firmara un poco más feroz”; las primeras dos veces la firma se extendió fuera del espacio proporcionado, así que la persona le dijo que mejor terminara la sesión fotográfica antes de firmar, pero él ignoró lo que dijo. Fue solo hasta la cuarta vez que la firma exitosamente entró al sistema de la computadora, “Haré otra firma.” Huang Jingyu levantó la cabeza para discutir esto con el personal, y el otro miembro a su alrededor estuvo de acuerdo, “Ten una en reserva.” Correcto, esta es probablemente una práctica dejada tras la filmación. Sin duda, después de entrar a la industria de la actuación, la capacidad de Huang Jingyu para ser libre se ha reducido infinitamente, pero él sigue esforzándose. Por lo general, él comparte historias (tipo) sopa-de-pollo-para-el-alma con el personal a su lado, y lo que a él le gusta decir más es que uno debe sujetar con sus manos su propia vida, “No puedo lanzar mi vida a las manos de alguien más, como si se tratase de un celular, y decirle, ‘ayúdame a manejar esto’.” Él reconoció que el trabajo es parte de la vida, pero se esfuerza en separar los dos de forma muy clara.
En privado, para nada se comporta como una diva, y después de trabajar, si tiene un repentino deseo de comer carne a la parrilla, entonces va a un restaurante de barbacoa al otro lado de la ciudad. Si come junto con otras personas de su oficina, entonces él definitivamente es quien se encarga de asar la carne y cuidar de los demás.
Al haber entrado al mundo laboral y a la sociedad de forma muy temprana, posee bastante madures y una clara perspectiva, la cual está más allá de sus pares de la misma edad, así que a pesar de haberse convertido en una “estrella de la noche a la mañana”, y sus fans en weibo han aumentado exponencialmente de ser unas decenas de miles a convertirse en millones, su presentación en weibo sigue siendo, “Esta persona no ha firmado con ninguna compañía, el correo electrónico de su oficina es xxxx@xxx.”
A lo largo del camino, este chico, que proviene del norte pero vive en el sur, raramente lee sobre sí mismo en la prensa porque se siente tímido y con un poco de vergüenza. No encuentra nada excepcional sobre sí mismo; su historia es una que muchas personas comparten y las de ellos puede ser incluso aún más emocionante.
Anteriormente se dijo a sí mismo: No seas derribado tan fácilmente, no cambies fácilmente y no tengas tanto miedo de las cosas. Él también se dijo un lema de vida: No temas a los arrepentimientos [debido al fracaso], no dejes ningún arrepentimiento [debido a no intentar algo]. Si él pudiera volver al inicio de la historia, en aquel momento Huang Jingyu no habría tenido idea de que llevaría la vida que tiene ahora. Todo lo que está en el pasado fue su elección; todo que pase después está bajo su control. ´
Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: 雨舟凤吻
Fuente: 新青年 New Youth
Notas extra:
- Bund: Bund es el nombre que dieron los británicos a la zona del malecón de la ciudad de Shanghái, en la República Popular China. Se trata de una zona de edificios situada a orillas del río Huangpu, justo en frente del barrio de Pudong. [cr. Wikipedia]
- Plaza del pueblo: también conocida por su nombre en inglés People’s Square, es una gran plaza pública situada al lado del Nanjing Road, en el distrito de Huangpu de Shanghái. [cr. Wikipedia]
IMPORTANTE: La traducción en inglés de este artículo no está completa, en realidad le falta algunas líneas finales. Para completarla revisé el texto original en chino e intenté traducir lo poco que pude leyéndolo, pero sinceramente mi vocabulario es muy escaso, así que mejor opté por algo “más rápido”, sacando una traducción con ayuda de 3 traductores automáticos chino-inglés.
A continuación incluyo dicho texto, y por favor tengan en cuenta que pueden haber malinterpretaciones de mi parte.
[Continúa] ⇒ Él le da la bienvenida a los encuentros inesperados de amigos y personas, y también acepta cada sorpresa o susto que le da la vida.
“¿Te casarás y tendrás hijos?”
“ ¿? [Nota: No entendí muy bien esta línea, pero creo que dice que lo hacen las personas cuando encuentran a la persona indicada]. Pregúntale a un niño de 3 años, ¿Te casarás y tendrás niños? Dirá que sí, pero muchas personas pueden llegar a los 60 años sin casarse. (Algunas cosas) que dices no se puede hacer nada por realizar ya que ¿quién sabe lo que depara el futuro?. Aquellas personas, en su momento, ¿no fueron sinceras? Sin embargo, en su corazón, es solo que no encontraron a la persona adecuada.” Es verdad, su pensamiento es muy certero.
Cuando estuvo grabando en Marruecos, Huang Jingyu tomó miles de fotografías, algunas de las cuales mostró en la celebración con sus fans. Algunas de ellas fueron de hermosas flores, hermosos atardeceres... cada fotografía tiene una historia detrás, él es una persona con historias.
Epílogo: Antes de sus 16 años, Huang Jingyu compró un anillo con el primer dinero que ganó de sus arduos trabajos. Muchas personas quería que él contara una larga historia; Después de los 16, Huang Jingyu viajó de un lado a otro en la gran ciudad, muchas personas querían que él contara una historia llena de amargura; a los 23 años, Huang Jingyu se volvió popular, muchas personas esperaban que contara una historia inspiradora. El Huang Jingyu de ahora, interpreta el papel de un relator, sin embargo, en el fondo de su corazón desea más ser la persona que reúna historias.
¿Cómo debe verse una “pequeña carne fresca”?, esta pregunta no le es importante. Después de todo, lo que él desea es el mar y la libertad. Me gusta la frase que dijo, “No seas derribado tan fácilmente, no cambies fácilmente y no tengas miedo de las cosas.” Él se paró en el centro del escenario, pero sin pretender ser especial. Él no quiere ser etiquetado, se dirige una vida de encuentros inesperados.(?)
Es innegable que su vida cambió después de entrar a la industria del entretenimiento. A los 11 meses de haber vivido en Shanghái, Huang Jingyu no tuvo más opción que tomar uno de los caros boletos de avión para volver a casa en año nuevo, un vuelo de Shanghái a Dandong, fue su primer viaje en avión. Ahora él puede comprar boletos de avión para volar por todo el mundo, sin embargo, debido a que está muy ocupado no puede volver a casa.
Huang Jingyu tiene la generosidad del norte, y los muchos años de experiencia en el sur le han permitido ser más meticuloso [exquisito?]. Él se refiere a sí mismo como un chico que proviene del norte pero vive en el sur. Parece indiferente a todo, pero en realidad se preocupa por todo.
[Fin del artículo]
VIDEO: Aquí está el video de la entrevista (subtitulado en inglés), la cual me interesó y resulta bastante complementaria a lo escrito en el artículo. Así que también pretendo traducir el video, solo que ya saben, sin fecha exacta de publicación...
Sin más que agregar, espero disfrutaran de la entrevista.
** FAVOR DE NO SACAR ESTE ARTÍCULO FUERA DEL BLOG.
Si quieren citar algo, siempre incluyan los créditos correspondientes.
Gracias**
Sopa de pollo para el alma
ResponderBorrarEs un libro que lei hace tiempo me trajo recuerdos
Es una entrevista con muchos sentimientos
No me entero mucho de lo que hace este hombre pero recientemente estuve viendo el programa de variedades que grabó, donde sale con críos, y su persona, aunque algo austera y tosca, me gustó mucho. Recuerdo que en algún capítulo llora, pensando en lo difícil que ha sido para el dedicarse en pleno a su trabajo, teniendo que separarse de su familia; su situación me resultó triste pero también muy admirable... Y esto porque quiero decir: que me resulta un hombre sumamente trabajador y honrado, sin un ego pretencioso y con una voluntad de acero. Además, me agrada esa parte de él en la que es consciente de su lugar en el mundo como un humano más, responsable de sus propios actos y esforzado al máximo en lo que le gusta y en lo que sabe hacer bien.
ResponderBorrarEs una persona de admirar, a tan temprana edad, muestra sabiduria en sus acciones y es determinado, Dios lo proteja siempre y lo bendiga.
ResponderBorrar