Páginas

29 de agosto de 2016

[Lyric] Eason Chan (陈奕迅) – 10 años (十年 , Shi Nian) [Hanzi + Español]

Album: 黑白灰
Artista: 陈奕迅 (Eason Chan)
Fecha de salida: Abril, 2003
Tracklist:
1.阿怪
2.我们都寂寞
3.兄妹
4.十年
5.要你的
6.世界
7.谢谢
8.像一句广告
9.寂寞奏鸣曲
10.Last Order

[Mandarin]
04. 十年
作詞:林夕
作曲:陳小霞

如果那兩個字沒有顫抖 我不會發現 我難受
怎麼說出口 也不過是分手
如果對於明天沒有要求 牽牽手就像旅遊
成千上萬個門口 總有一個人要先走

懷抱既然不能逗留 何不在離開的時候 一邊享受 一邊淚流

十年之前 我不認識你 你不屬於我 我們還是一樣
陪在一個陌生人左右 走過漸漸熟悉的街頭
十年之後 我們是朋友 還可以問候 只是那種溫柔
再也找不到擁抱的理由 情人最後難免淪為朋友

懷抱既然不能逗留 何不在離開的時候 一邊享受 一邊淚流

十年之前 我不認識你 你不屬於我 我們還是一樣
陪在一個陌生人左右 走過漸漸熟悉的街頭
十年之後 我們是朋友 還可以問候 只是那種溫柔
再也找不到擁抱的理由 情人最後難免淪為朋友

直到和你做了多年朋友 才明白我的眼淚
不是為你而流 也為別人而流
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
04. 10 años
Letra: Lin Xi
Composición: Chen Xiao Xia

Si aquellas palabras no hubiesen salido temblando,
Nunca me habría percatado que estaba sufriendo.
Sin importar cómo lo diga, es simplemente una ruptura.

Si a partir de mañana no hay nada qué preguntar,
Tomarnos de las manos es como un viaje.
Atravesando miles y miles de puertas;
Inevitablemente, habrá alguien quien quiera irse primero.

(1) Si no podemos permanecer abrazados,
¿Por qué no, antes de partir,
disfrutamos el momento con alegría y lágrimas?

(2) Hace 10 años, no te conocía
No eras parte de mí, pero aún así éramos iguales.
Teníamos a extraños a nuestro lado,
Mientras caminábamos por calles desconocidas.
10 años después, somos amigos
Aún nos saludamos, es ese tipo de calidez, sin embargo
Ya no tenemos una razón para abrazarnos
Al final, los amantes inevitablemente son reducidos a amigos.

Repetir (1) (2)
No fue hasta que fuimos amigos por muchos años, que entendí que mis lágrimas
No fueron derramadas por ti, sino por alguien más también.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: ericabaek @ blogspot.com

Mi versión favorita de Xu Weixhou ♥


MV de Eason

No hay comentarios.:

Publicar un comentario