Páginas

26 de noviembre de 2014

[Lyric] G.E.M. (鄧紫棋) – Me gustas (喜欢你, Xi Huan Ni ) [Hanzi + Pronunciación + Español]

Artista: G.E.M. (鄧紫棋)
Sencillo: Xi Huan Ni (喜歡你)
Fecha de Salida: 15 de Agosto, 2014
Sello discográfico: Hummingbird Music

Tracklist
01. 喜歡你

[Mandarin]
01. 喜歡你
作詞: 黃家駒
作曲: 黃家駒

細雨帶風濕透黃昏的街道
抹去雨水雙眼無故地仰望
望向孤單的晚燈 是那傷感的記憶

再次泛起心裡無數的思念
已往片刻歡笑仍掛在臉上
願你此刻可會知 是我衷心的說聲

(1) 喜歡你 那雙眼動人 笑聲更迷人
願再可 輕撫你 那可愛面容
挽手說夢話 像昨天 你共我

滿帶理想的我曾經多衝動
抱怨與她相愛難有自由
願你此刻可會知 是我衷心的說聲

Repetir (1)

每晚夜裡自我獨行 隨處蕩 多冰冷
已往為了自我掙扎 從不知 她的痛苦

Repetir (1)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Pronunciación]
01. Xi Huan Ni
Letra: Huang Jia Ju
Composición: Huang Jia Ju

Sai yue daai fung sap tau wong fan dik gaai do
Moot hui yue sui seung ngaan mo goo dei yeung mong
Mong heung goo dan dik maan dang
Si na seung gam dik gei yik

Joi chi faan hei sam lui mo so dik si nim
Yi wong pin hak foon siu ying gwa joi lim seung
Yuen nei chi hak hoh wooi ji
Si ngoh chung sam dik suet sing

(1) Hei foon nei
Na seung ngaan dung yan siu sing gang mai yan
Yuen joi hoh
Hing foo nei
Na hoh oi min yung waan sau suet mung wa
Jeung jok tin nei gung ngoh

Moon daai lei seung dik ngoh chang ging doh chung dung
Po yuen yue ta seung oi naan yau ji yau
Yuen nei chi hak hoh wooi ji
Si ngoh chung sam dik suet sing

Repetir (1)

Mooi maan ye lui ji ngoh duk haang
Chui chue dong doh bing laang
Yi wong wai liu ji ngoh jaang jaat
Chung bat ji ta dik tung foo

Repetir (1)
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
01. Me gustas
Letra: Huang Jia Ju
Composición: Huang Jia Ju

La fina lluvia trae consigo al viento hacia la húmeda calle al anochecer
Limpiando las lágrimas de mis ojos, repentinamente miro hacia arriba sin razón
Observando las solitarias luces nocturnas, son mis dolorosos recuerdos.

Una vez más, me hago de incontables anhelos en mi corazón
La antigua sonrisa aún está colgando en mi rostro
Desearía que supieras de este momento
Mis sinceras palabras.

(1) Me gustas, tus conmovedores ojos
Tu risa que es aún más fascinante
Deseo poder acariciar una vez más tu adorable rostro
Y hablar sobre nuestros sueños mientras nos tomamos de las manos
Justo como ayer, tú y yo.

Yo, quien está lleno de ambiciones, una vez fui demasiado impulsivo
Siempre me quejé de que era difícil encontrar la libertad en una relación con ella
Desearía que supieras de este momento
Mis sinceras palabras.

Repetir (1)

Todas las noches me aparto solo; es tan frío
En el pasado, solo me esforcé por mi mismo
Nunca antes pensé sobre su dolor.

Repetir (1)

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: aclyrics @ tumblr
Pronunciación: chineselyrics4u.com
Nota1: La canción original es cantada por Beyond, pueden escucharla aquí.
Nota2: La canción se encuentra en cantonés (un dialecto chino).


No hay comentarios.:

Publicar un comentario