Páginas

20 de diciembre de 2016

[Lyric] Jay Chou (周杰倫) – El ritmo de la lluvia (聽見下雨的聲音, Ting Jian Xia Yu De Sheng Yin) [Hanzi + Español]

 Artista: Jay Chou (周杰倫)
Album: “Aiyo, not bad!” 《唉呦,不錯哦》 (Aiyo, bu cuo!)
Fecha de salida : 26 de Diciembre, 2014
Sello discográfico: Sony Music Entertainment (TW)
Track List:
1. 陽明山 / Yangming shan
2. 竊愛 / Qie ai
3. 算什麼男人 / Suan shenme nanren
4. 天涯過客 / Tianya guoke
5. 怎麼了(ft.袁詠琳) / Zenmeliao
6. 一口氣全唸對 / Yi kouqi quan nian dui
7. 我要夏天 / Wo yao xiatian
8. 手寫的從前 / Shouxie de congqian
9. 鞋子特大號 / Xiezi teda hao
10. 聽爸爸的話 / Ting baba de hua
11. 美人魚 / Meirenyu
12. 聽見下雨的聲音 / Tingjian xia yu de shengyin

[Hanzi]
12. 聽見下雨的聲音
作詞: 方文山
作曲: 周杰倫

竹籬上 停留著 蜻蜓
玻璃瓶裡插滿 小小 森林
青春 嫩綠的很 鮮明

百葉窗 折射的 光影
像有著心事的 一張 表情
而你 低頭拆信 想知道關於我的事情

青苔入鏡 簷下風鈴 搖晃曾經
回憶是 一行行無從 剪接的風景 愛始終年輕

而我聽見 下雨的聲音
想起你用唇語 說愛情
幸福也可以 很安靜
我付出一直 很小心

終於聽見 下雨的聲音
於是我的世界 被吵醒
就怕情緒紅 了眼睛
不捨的淚在 彼此的 臉上透明

百葉窗 折射的 光影
像有著心事的 一張 表情
而你 低頭拆信 想知道關於我的事情

愛在過境 緣份不停 誰在擔心
窗台上 滴落的雨滴 輕敲著傷心 淒美而動聽

而我聽見 下雨的聲音
想起你用唇語 說愛情
熱戀的時刻 最任性
不顧一切的 給約定

終於聽見 下雨的聲音
於是我的世界 被吵醒
發現你始終 很靠近
默默地陪在 我身邊 態度堅定

雨的聲音
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ
ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ .:::. ƸӜƷ Ƹ̴Ӂ̴Ʒ

[Español]
12. El ritmo de la lluvia [Rhythm of the Rain / Hear The Sound Of Falling Rain]
Letra: Vincent Fang
Composición: Jay Chou

Las libélulas se detienen sobre la valla de bambú
El vaso de vidrio está lleno de diminutos bosques
El tierno verde de la juventud es tan brillante.

(*) La luz y sombra se refractan en las persianas
Una expresión como la de alguien con mucho en su mente
Y tú bajas tu cabeza para abrir la carta,
Esperando saber que ha sido de mí.

El musgo se dispara
Las campanas bajo el alero sacuden el pasado
Los recuerdos son filas de paisajes que no pueden ser modificados y sobrepuestos
El amor ha sido joven todo el tiempo.

Y escucho el sonido de la lluvia caer
Recuerdo que usaste lenguaje de labios para hablar sobre el amor
La felicidad también puede ser muy tranquila
Siempre he sido cuidadoso con lo que doy.

Finalmente escucho el sonido de la lluvia caer
De esta forma mi mundo fue despertado
Es solo que estoy asustado de que mis sentimientos hagan mis ojos enrojecer
Las lágrimas de nuestra insoportable separación son claras en nuestros rostros.

Repetir (*)

El amor está de paso, nuestro destino no se detiene, ¿a quién le preocupa?
Las gotas de lluvia caen sobre el alfeizar, ligeramente golpeteando en mi tristeza
Es una deleite al escuchar, pero también triste y hermosa.

Y escucho el sonido de la lluvia caer
Recuerdo que usaste lenguaje de labios para hablar sobre el amor
En los momentos de pasión somos los más testarudos
Hacemos promesas imprudentes.

Finalmente escucho el sonido de la lluvia caer
De esta forma mi mundo fue despertado
Descubrí que has estado cerca todo este tiempo
Silenciosamente a mi lado con una firma actitud.

El sonido de la lluvia.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Ho@multistars.com [jaystudio.com]

MV de Jay Chou


Versión de 黄景瑜 Johnny Huang

No hay comentarios.:

Publicar un comentario