Páginas

4 de septiembre de 2016

[Traducción] 2016.09 Entrevista a Huang Jingyu para ‘Life Style’ Magazine

Partiendo de la entrada del camino de los sueños
UN SUEÑO ESTÁ EN CAMINO
Life Style Magazine 《精品购物指南》, 1º de Septiembre de 2016 – Número 34 (Número global 2139)

Tarde de verano, un café en el Art district en Beijing, Huang Jingyu (黄景瑜) llega a tiempo; camiseta negra, amplia bermuda, zapatos deportivos, una apariencia de un gran chico deportivo, se le nota no muy despierto, pero parece más alto y fornido que en pantalla. Comparado al personal en el lugar, su presencia definitivamente destaca como una ‘grulla entre pollos’ [proverbio]

Esta es su primera nota del día. Él quien acaba de regresas ayer de Shanghái, ya está acostumbrado a este tipo de vida ‘Vuelo de trapecista’. Con solo algunos cuantos meses, su vida de ha transformado drásticamente, para Huang Jingyu, es una suerte tipo ‘pastel caído del cielo’, pero también sacrificó su más amada vida libre. No solo hace mucho tiempo que no se reúne con sus amigos, incluso su apasionado Jiujitsu también se vio reducido el entrenamiento. Eso es por lo que, “últimamente he ganado peso”, esta oración se ha vuelto su frase más dicha del día, aunque no podemos ver en donde está gordo, pero él dice con una cara seria “En realidad solo tengo una cara pequeña”. Mientras tanto come continuamente algunos trozos de pequeños pasteles, así que.... ¡este tipo de actitud hace enloquecer!

CONVERSANDO CON HUANG JINGYU
“Soy una persona con un impulso de proteger, me gusta mucho proteger a las personas a mi alrededor, siento que esto puede darle a las personas un sentido de seguridad.”

P: He visto en tus entrevistas pasadas que hablas sobre mejorar tu pronunciación, practicas con tu lengua, ¿cómo va el progreso?
Creo que debe ser un poco mejor, en realidad sigo sintiendo que no tengo mucho acento, ¡hablo mandarín bastante normal!

P: Si actuando, al leer el guion sientes que el drama no es lo suficientemente preciso...
De hecho a muchos directores tampoco les gusta mucho el hablar con estilo dramático, desean que sea más natural, un poco más realista, así que cuando practico también lo hago un poco con la pronunciación.

P: Entonces ¿cómo practicas?
Hablo más, leo más. Sin importar que sea solo fonética, tomo nota de la lengua y me trabo menos.

P: Casi recolectas la mayoría de las revistas de moda, ¿tienes algo que quieras intentar o que quieras superar?
Independientemente si lo siento compatible u otras personas lo intentan, estoy dispuesto a probar más. Ya que aún soy un nuevo artista, deseo intentar diferentes estilos, un poco más de transformación, dejar que todos vean a un distinto tipo de Huang Jingyu.

P: Entonces la sesión fotográfica de hoy para la portada, ¿tienes aún sentimiento en especial?
En el pasado la mayoría de las sesiones son en un set o en la calle, es la primera vez siendo fotografiado en un Café para una revista, sin importar la ropa o el ambiente en el sitio, me siento muy relajado.

P: Escuché que tu agenda de trabajo ha sido más y más apretada, ¿aún tienes tiempo de practicar Jiujitsu?
Ya que mi estudio de jiujitsu está en Shanghái, y actualmente estoy en Beijing con más frecuencia, pero cada vez que regreso a Shanghái practico un poco.

P: ¿Cómo va la recuperación de tu herida en la mano?
Todos conocen los 100 días (de recuperación) [proverbio] para músculos y huesos lastimados, reponerse necesita alrededor de 3 meses, pero la de la muñeca es una vieja lesión, también esta parte siempre está en movimiento, así que se recuperará más lentamente, solo puedo decir que aún estoy en recuperación.

P: Tus actuaciones de antes han tenido secciones de canto, ¿cómo sientes que sea tu talento en esta área?
¡Muy fuerte! Nunca aprendí canto, una voz que canta es bastante agradable, además nunca antes aprendí profesionalmente, esto prueba que tengo talento.

P: ¿Tienes planes de mejorar en este aspecto?
Por supuesto, si hay una oportunidad, realmente estoy dispuesto a intentarlo, ya que me gusta mucho cantar, incluso si nunca lanzó un album, aún así quiero tener un trabajo que permanezca como recuerdo.

P: Si hubiera todo un día libre, ¿cómo te gustaría pasarlo?
Primero tendría un muy buen sueño, y entonces me levantaría a comer un desayuno muy lujoso, me ejercitaría un poco, buscaría a algún amigo para comer, y entonces me sentaría platicar por un tiempo, comería la cena en la noche.

P: Usa un término para posicionarte a tu mismo, ¿cuál es?
Sentido de seguridad. Soy una persona con un impulso de proteger, me gusta mucho proteger a las personas a mi alrededor, siento que esto puede darle a las personas un sentido de seguridad.

P: En Weibo, mostraste el anillo que perdiste y encontraste, ¿tiene algún significado en especial?
De hecho, no tiene significado especial. Lo compré con mi primer salario, creo que lo he usado por 7 u 8 años, además encontré que mientras más lo uso mejor se ve.

P: ¿Qué consejos tienes para mantener tu figura?
Últimamente no mantengo mi figura, conseguí un poco de grasa. En el época normal, básicamente hacía jiujitsu, podía sudar muchísimo, solía usar gran cantidad de energía. Pero ahora el trabajo es tan apretado que hace bastante tiempo que no he practicado, pero nunca he estado a diete, a la hora d comer simplemente come.

P: Esta temporada ¿cual es tu accesorio de moda favorito?
Gafas de sol, el material necesita ser ligero, que no presione contra la nariz. Camiseta de un material suave y ligero. Zapatos que puedan respirar, zapatos de tela o piel suave, como piel de canguro. Sobre todo, vestir cómodamente en privado, material suave y suelto.

P: Más y más hombres ponen atención al cuidado de la piel, ¿cuál es tu método para mantener tu piel en la mejor condición?
En realidad no entiendo mucho del cuidado de la piel, solo me ejercito más y sudo más, descanso bien, y normalmente cuido de la limpieza, algunas veces me pongo una mascarilla hidratante o algo así.

Traducción al español: Siboney69
Traducción al inglés: Gashupingo @ Soompi Forum: Heroin Web Series 上癮网络剧

Nota personal: Hubo algunas partes que me sonaron un poco extrañas ._. espero haber hecho un buen trabajo.
- Sobre lo de ‘trapecista’ se refiere a las personas que toman un vuelo tras otro, se encuentran en constante viaje. No mucho que ver(?), pero hace unos años uno de mis cantantes favoritos sacó una canción con ese nombre :P

1 comentario:

  1. Jajaja. Me equivoqué al momento de comentar. Quería decir que es muy guapo, y me encanta la masculinidad que proyecta. Cuando vi la serie disfrutaba mucho escucharlo hablar. Me enamoré.

    ResponderBorrar