Sobre la fama y los fans
P: ¿Qué impactó más en tu vida después de volverte famoso de la noche a la mañana?R: Bueno, yo aún lo considero como un proceso paso a paso que volverse famoso de un día a otro. Lo que más me impactó más es que de pronto me volví un idolo con más y más personas conociéndome.
P: Ahora es un momento en que las cosas son fácilmente recordadas, pero también fácilmente olvidadas. ¿Qué piensas sobre ser famoso como un novato fresco (siendo famoso a tan joven edad)?
R: Soy la producción en una época de rápido consumo, así que también consideraré como mantenerme para ser recordado (No creo que sea algo malo ser llamado ‘novato fresco’). El tiempo es limitado, así que por qué no disfrutar ser un novato fresco antes de envejecer. Pero ahora realmente quiero interpretar algunos personajes maravillosos con el fin de seguir expuesto al público con impresiones positivas.
P: ¿Qué harías si de pronto te das cuenta de que todas las cosas no son reales?
R: Regresaría a mi vida normal y seguiría mis estudios.
P: ¿Qué te gusta hacer para quitarte el estrés por la presión del trabajo?
R: Tocar la guitarra, leer algunos libros de ocio, como ‘El libro completo de razas de gatos’. Me gustan mucho los gatos y el libro te presenta muchas razas de gatos y formas de cuidarlos. Es muy interesante.
P: ¿Qué te gustaría hacer si no fueras actor?
R: Un trabajador de oficina que labora regularmente de 9 a 5. Encontrar un trabajo estable y hacerme sentir asegurado. Y te sentirás asegurado cuando tu vida está plena.
P: ¿Qué opinas sobre la industria del entretenimiento?
R: Creo que es una industria para el entretenimiento.
P: Muchos fans esperaron por ti para verte en el aeropuerto después de repentinamente volverte famoso, ¿qué piensas al respecto?
R: Se que esperaron una noche solo para verme (conmovido).
P: Tus fans dicen que eres bueno ‘conquistando chicas’, ¿es cierto?
R: ¡Absolutamente no! (con ojos inocentes). ¡No estaba conquistándolas! Solo quería tener una plática con ellas. Solo quería comunicarme como amigos, tú sabes, solo como amigos sin demasiadas barreras.
P: ¿Qué harías si te quedaras con tus fans por un día?
R: Tener una plática con ellos como amigos y gradualmente volviéndonos familiares entre nosotros al igual que extraños comunes. Afortunadamente, no tengo miedo de hacer nuevos amigos.
P: ¿Qué te gustaría decirle a tus fans cuando ganes un premio?
R: Sin ustedes, no estaría aquí.
Sobre el propio Timmy
P: ¿Consideras ser bastante diferente cuando apareces en público y cuando disfrutas tu vida privada?
R: No del todo, creo... quiero mantenerme real frente a la cámara y mantener mi verdadero yo y ser sincero.
P: ¿Qué piensas sobre tus virtudes y defectos?
R: Mi más grande virtud es que soy sincero y directo. Y mi más grande defecto ¡también es que soy demasiado sincero!
P: Si usas una palabra para describirte a ti mismo, ¿Cuál sería la palabra más acertada y por qué?
R: Perseverancia. Persevero en persiguiendo mis sueños y metas. Persisto en tratar con cualquier dificultad sin tenerle miedo.
P: ¿Alguna confusión con la que no puedas lidiar en este momento?
R: Nada. Me enfocaré en cómo resolver el problema cuando haya uno. Buscaré ayuda si no puedo resolverlo. Así que nada me confunde ahora.
P: ¿Cuál es tu más grande sueño?
P: ¡Nada! (risas...)
P: Cuéntanos la cosa más loca que hayas hecho.
R: Realizar sin demora un viaje de un repentino deseo. Una noche cuando estaba platicando con mi compañero de habitación, él de pronto mencionó que le nunca había estado en la Montaña Taishan y nos sugirió visitarla. Entonces fuimos a la Montaña en la noche.
P: ¿Crees que eres una persona interesante en tu vida? ¿Y qué te hace sentirte así?
R: De hecho, soy una persona con un estilo de vida ‘ruda’.
P: ¿Eres un hombre considerados?
R: Como otros hombres de Shanghái, puedo cocinar; mi especialidad es carne con curry; sy bueno limpiando. Y... soy del tipo atractivo. Creo que por lo tanto las personas dicen que soy considerado. Crecí con mi abuela. Mis padres estaban muy ocupados y mi abuelo falleció muy pronto. Y nosotros dependíamos el uno del otro. Mi abuela tuvo una gran influencia en mis hábitos de vida. Ella es quien me enseñó a tejer. El mejor trabajo que tejí fue medio suéter. Mi abuela lo comenzó y yo continué hasta que me encontré olvidando las mangas. Entonces mi abuela me ayudó a ‘salvarlo’.
P: ¿Qué tipo de chicas te gusta?
R: Aquellas que son adorables, consideradas y que puedan entenderme. Y lo más importante es que tenemos el sentimiento el uno por el otro.
P: ¿Qué piensas sobre los rumores esparcidos en línea?
R: Un viejo proverbio dice que el perro muerde a las personas pero las personas sabias no lo muerden de vuelta. Cuando vi esas tonterías hechas por muchas personas con perversos fines, simplemente quería decir: ¡No me importa! pero ¿por qué debería responderles? Mi respuesta solo les hará emocionarse más.
P: ¿Establecerás una meta para tu futura carrera?
R: Desarrollaré mi carrera de una forma integral, tanto como actor y cantante.
Palabras adicionales
“Fuimos profundamente complacientes con nuestros sueños en el lugar en donde nos encontramos por primera vez; nunca perdimos la esperanza incluso al afrontar incertidumbre y perplejidad; con una fe persistente como prosperas flores bajo el sol; Una leyenda eterna ya ha sido trazada en el cielo por largo tiempo.”
—— (Air)
A los 17 años, Timmy presentó ‘Air’ en un noche musical en secundaria. A los 21, presentó la misma canción de nuevo en su primera gira de conciertos en Asia, con parada en Beijing. El tiempo sigue fluyendo más allá de él, pero parece que se ha detenido para este momento. Quizás es el mismo sentimiento descrito por la canción “Air” - fuimos complacientes con nuestros sueños en el lugar en donde nos encontramos por primera vez.
Es difícil caracterizar a Timmy con palabras simples. Él posee un gran potencial; por otra parte, aún es un simple estudiante.
“¿Alguna confusión con la que no puedas lidiar en este momento? “No. Si tengo un problema, intentaré resolverlo. Si no puedo hacerlo solo, pediré ayuda.” En el mundo de Timmy, no hay dudas, solo el valor de persistir con los obstáculos que encuentre más adelante.
Las personas son salvajes cuando son jóvenes, decadentes cuando son viejos. Las personas desean cosas que no les pertenecen, y se preocupan por perder lo que ya tienen. Sin embargo, Timmy no teme perder lo que posee, ya sea fama o fortuna. Aún se va de viaje en el momento en que lo decida hacerlo, solo porque extraña a su familia o amigos.
Muchas veces los fans de Timmy se preocupan por él aún más que el mismo, aunque este se encuentre en el centro de la tormenta. Él mantiene una actitud positiva hacia la vida y su carrera, a pesar de la creciente presión. Él dice, “Tienes qye darte tu mismo seguridad, y la mayor parte del tiempo, la seguridad viene de un sentido de plenitud. En otras palabras, te sientes seguro cuando tu vida es ocupada.” Aquellas palabras reflejan la filosofía de vida de Timmy – seguir haciendo lo que hacer, ser fiel a ti mismo.
Timmy Xu parece joven a los 21 años, pero su filosofía de vida es sorprendentemente madura y alentadora. Espero que las personas que lean su entrevista se interesen en conocer más sobre él. Recuerden siempre seguir creyendo en sí mismos, y seguir sus sueños que los llevará hacia adelante.
Traducción al español: Siboney 69
Traducción al inglés: Fama y fans, Timmy (肅非宜); Air (月桂叶); Palabras adicionales (洋哪哪的及下巴, @OhmyTimmy) + editor (许魏洲海外粉丝群官博机机).
Imágenes: Créditos en cada una.
Referencias
- 《EASY》 1603 下刊 725 期 : “EASY” #725 de Marzo, 2016
- 《ELLEMAN》 1604 62期 : “ELLEMAN” #62 de Abril, 2016
- 《Figaro费加罗男装特辑》 160421 2120期 : “Figaro” #2120 de Abril, 2016
- 《YOHO GIRL》 1604 681期: “YOHO GIRL” #681 de Abril, 2016
- 《南都娛牙周刊》 1603第8期總 372期 : “Southern Metropolis Entertainment”#8 de Marzo, 2016
- 《Esquire》 1604 128期 : “Esquire” #128 de Abril, 2016
- 《伊周》160301 372期 : “Femina” #372 de 1 de Marzo, 2016
- 《伊周》160315 374期 : “Femina” #374 de 15 de Marzo, 2016
- 精品卿物指南2016日本特輯 : “LifeStyle” edición especial Japón, 2016
- 時尚健康第 6期急第 353期 : “Trend Health” #6
- 精彩ok 2016第 12期急第 100期 : “OK! Magazine China” #12
- 男人装 2016年 6月号总第 146期 : “FHM” #146 de Junio, 2016
- 腾讯娱乐6月3日专稿《许魏洲:高中时组织音乐节还要自己拉赞助印票》: “Xu Weizhou organizó un festival musical en secundaria, y consiguió patrocinadores además de imprimir los boletos el mismo” Entertainment Tencent, del 3 de Junio
- 騰迅娛牙牙彈牙有料苷魏洲寺坊: Entrevista exclusiva con Xu Weizhou para Entertainment Tencent, Letanle.
- 視頻坊淡逸自上癮刷組味味切淡: Entrevista por el drama ‘Addicted’, DADA interview.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario